OMITTED in Czech translation

[ə'mitid]
[ə'mitid]
vynechány
skip
miss
leave out
pass
cut
omit
keep
to sit out
out of this
vynecháno
left out
omitted
missed
opomenuto
missed
neglected
forgotten
omitted
vynechaný
left out
omitted
missing
vypuštěn
released
launched
unleashed
deployed
drained
omitted
leaked
vynechal
skip
miss
leave out
pass
cut
omit
keep
to sit out
out of this
vynechat
skip
miss
leave out
pass
cut
omit
keep
to sit out
out of this
vynechána
skip
miss
leave out
pass
cut
omit
keep
to sit out
out of this
opomněla
you neglected
omitted

Examples of using Omitted in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She initially omitted Mr. D'Amico's involvement.
Ona zpočátku vynechán zapojení pana D'Amico je.
These were omitted on the grounds that implementation costs would have been too high.
Od toho bylo upuštěno z toho důvodu, že by prováděcí náklady byly příliš vysoké.
The symbols were then omitted from the Lisbon Treaty which was,
Symboly byly poté vyňaty z Lisabonské smlouvy,
And omitted the negatives. Just like the stockbrokers,
A přeskočíte negativy. Stejně
My apologies, mademoiselle,| omitted to mention I‘m manied with a child.
Omlouvám se, mademoiselle, zapomněl jsem zmínit… Jsem ženatý a mám dítě.
Dividing elements are omitted and objects are arranged in a practical way.
Oddělující prvky byly odebrány a jednotlivé objekty jsou smysluplně uspořádány.
Omitted,"all the voyage of their life is bound up in sorrows and in miseries.
Vynechala jsem, všechna plavba jejich života je vázána v mělčině a bídě.
A fact suppressed from the trial and omitted from the book.
Skutečnost vyškrtnutá u soudu a opomenutá v knize.
But I would be much happierif itwere omitted.
Ale já bych byl mnohem raději, kdybyste to vynechal.
and stupidity omitted.
ale na hloupost se zapomnělo.
May I say that the report was also remarkable for what it omitted.
Mohu říci, že zpráva byla pozoruhodná také pro to, co v ní není uvedeno.
Our sacrifice was completely omitted in the official records.
Naše oběť byla v oficiálních záznamech úplně vynechaná.
disturb her? you have omitted from your writings- So.
které by ji mohly rozrušit?- Vynechal jste.
You seem to have omitted that yesterday, Mr. winters.
Zdá se, že jste to včera opomenul, pane Wintersi.
Unfortunately, the consequences of such a policy are very visible despite being concealed and omitted.
Dopady takové politiky jsou bohužel velmi viditelné přestože jsou skrývány a opomíjeny.
Environmental information All unnecessary packaging has been omitted.
Informace o ochraně životního prostředí Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán.
In my opinion, it is also important that the report on implementing the Services Directive highlights the areas which have been deliberately omitted, such as social
Podle mě je také důležité, že zpráva o provádění směrnice o službách upozorňuje na oblasti, které byly záměrně vynechány, např. sociální
What is omitted in the house description is that once a day a cleaning team the washing machine in the lockable(but just separated by a room door) utility room served.
Co je v popisu domu vynecháno, je, že jednou za den sloužil úklidový tým pračky v uzamykatelné(ale jen oddělené dveřmi) technickou místnost.
who declared that the verses were omitted by almost all copies of Mark that he knew of.
verše byly vynechány téměř ve všech kopiích Marka, o kterých věděl.
the EU 2020 strategy, agriculture was omitted.
v původních návrzích týkajících se strategie EU 2020 bylo opomenuto zemědělství.
Results: 95, Time: 0.1009

Top dictionary queries

English - Czech