mimo diskuzi
out of the question
off the table vyloučeno
excluded
out of the question
ruled out
expelled
eliminated
disqualified
suspended vyloučené
impossible
voted out
expelled
excluded
suspended
out of the question
no way v úvahu
into account
into consideration
in mind
of the question
an option
under advisement
considering
on board
note of
factor in mimo otázku
out of the question mimo debatu
out of the question vyloučená
voted out
suspended
expelled
excluded
ruled out
out of the question
will be asked
disfellowshipped vyloučen
expelled
voted out
excluded
suspended
eliminated
disqualified
excommunicated
disbarred
out of the question
ruled out vyloučený
impossible
voted out
expelled
excluded
suspended
out of the question
no way vyloučena
excluded
expelled
voted out
suspended
ruled out
eliminated
disbarred
excommunicated
out of the question
ejected
No, a hospital is out of the question . Ne, nemocnice je mimo debatu . No, thank you, that's out of the question . Look, I never said marriage was out of the question . Neřekla jsem, že manželství nepřipadá v úvahu . Unauthorised access is totally out of the question . Vstup nepovoleným osobám je jednoznačně vyloučen . it's not out of the question .
Out of the question ! The subject can't feel anything!Subjekt nic nevnímá. Mimo diskuzi ! Ivy's out of the question . Ivy je úplně mimo debatu . It is quite out of the question . To je naprosto vyloučeno . It was not a question. Out of the question . To nebyla otázka. Mimo otázku . A containment breach is out of the question . With a virus like this. U takového viru nepřipadá v úvahu narušení karantény. It's not entirely out of the question . That makes Oratni completely out of the question … and pregnant women. Tím pádem je Oratni naprosto vyloučen … A těhotným ženám. That's out of the question . To je vyloučené . Also, swindling is out of the question , too. A podvádění je taky mimo diskuzi . Yeah, that is out of the question . Jo, to je vyloučeno . China and Israel, out of the question . Čína a Izrael jsou mimo debatu . It's out of the question . Nepřichází to v úvahu . Friday is out of the question . Pátek je vyloučen . Because it's obvious that there are things among siblings which are totally out of the question . Protože mezi sourozenci jsou některý věci naprosto vyloučený . Changing a midwife on the grounds of such a view is out of the question . Změna porodní asistentky na základě takovéhoto pohledu je vyloučena .
Display more examples
Results: 181 ,
Time: 0.096