PERSONAL CONNECTION in Czech translation

['p3ːsənl kə'nekʃn]
['p3ːsənl kə'nekʃn]
osobní spojení
personal connection
personal link
osobní vztah
personal relationship
personal connection
personal feelings
personal relation
intrapersonal relationship
osobní kontakt
personal contact
personal touch
personal connection
osobní pouto
personal connection
personal attachment
osobní propojení
personal connection
osobní vazby
personal connection
personal ties
osobní spojitost
osobní napojení
personal connection

Examples of using Personal connection in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There was no… personal connection.
Chybí tam… osobní vztah.
I have a personal connection… With a serial killer, yes.
Se sériovým vrahem, ano. Mám osobní kontakt.
Call it a personal connection.
Nazvěme to osobní propojení.
Yeah, I do have a personal connection. Very bad personal connection.
Jo, mám osobní spojení, ale velmi špatné osobní spojení.
This level of violence suggests a personal connection.
Taková míra násilí naznačuje osobní vztah.
The head of the board, Henry Griffin… Turns out we have a personal connection.
Předseda rady, Henry Griffin, ukázalo se, že na něj mám osobní kontakt.
Seeking a personal connection to the divine truths, to that hidden knowledge. A sort of religion.
Se skrytým věděním. Typ náboženství, které hledá osobní spojení s božskou pravdou.
It's tough if you have a personal connection.
Je to těžkě, když máte osobní vztah.
You made a personal connection with him.
Navázal jsi s ním osobní kontakt.
seeking a personal connection to the divine truths.
které hledá osobní spojení s božskou pravdou.
But I was the only one who had any personal connection to him.
Ale já jsem jediná, kdo k němu měl nějaký osobní vztah.
A sort of religion… seeking a personal connection to the divine truths… t0 that hidden knowledge.
Se skrytým věděním. Typ náboženství, které hledá osobní spojení s božskou pravdou.
We use our personal connection.
Použijeme naše osobní spojení.
you have to make a personal connection.
musíš udělat osobní spojení.
So that personal connection, we Just all ate it.
Ty osobní vztahy… Všichni jsme to zbaštili.
Without that personal connection… you can't operate the new Barn.
Bez toho osobního vztahu nemůžete novou stodolu řídit.
I'm banking on that personal connection to get.
Spoléhám, že díky té osobní spojitosti.
Ziva has personal connections?- Personal connection.
Osobní vztah. Ziva má osobní vztahy?
Because of your personal connection to Mr. Russo.
Podle mě to však udělali kvůli vašemu osobnímu vztahu k panu Russoovi.
We need somebody to get close to her, someone with a… personal connection.
Potřebujeme, aby se k ní někdo dostal blízko, někdo s… osobním spojením.
Results: 114, Time: 0.0685

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech