POOR KID in Czech translation

[pʊər kid]
[pʊər kid]
chudák kluk
poor kid
poor boy
poor guy
poor chap
poor lad
chudák dítě
poor kid
poor child
poor baby
chudák holka
poor girl
poor kid
poor baby
poor woman
poor giri
ubohý chlapec
poor boy
poor kid
poor lad
poor guy
poor baby
poor fellow
chudý děcko
poor kid
ubohé dítě
poor child
poor kid
poor baby
pathetic child
pitiful child
poor girl
poor boy
pathetic kid
chudé dítě
poor kid
poor child
chudáka kluka
poor kid
poor boy
chudák děcko
poor kid
chudák chlapec
poor boy
poor guy
poor kid
poor lad
poor chap
poor fellow
chudý kluk
ubohého kluka
chudák malej
ubohé děcko
nebohého kluka
chudej kluk
chudě dítě

Examples of using Poor kid in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That poor kid never had a chance, my dear.
Ten ubohý chlapec nikdy neměl šanci, drahá.
Poor kid had no privacy.
Chudák holka neměla soukromí.
The poor kid, all alone in the wild.
Chudák dítě, úplně samo v divočině.
The poor kid, all alone in the wild.
Ubohé dítě, samo samotinké v divočině.
You the poor kid that never got to go to Exeter or Andover?
Jsi chudé dítě, co nikdy neopustilo Orlando?
You're the one making the poor kid stand up here and.
Ty jsi ten, dělat chudák kluk vstávat tady a.
This poor kid was tortured.
Někdo toho chudáka kluka mučil.
The poor kid wasn't hungry.
Chudák holka neměla hlad.
Did they know about the leukaemia? Poor kid.
Chudák děcko.- Věděli o leukémii?
That poor kid.
Ubohý chlapec.
Florida? Why are you torturing the poor kid?
Proč já mučím chudé dítě. Floridě?
They shot that poor kid Yeah. when he was throwing out the garbage.
Zastřelili to ubohé dítě, když vynášel smetí.
A poor kid who's going to travel to Europe?
Chudák dítě bude cestovat do Evropy?
How many horses does Wallington usually keep in here? Poor kid.
Kolik tak koní tady Wallington mívá? Chudák kluk.
The poor kid.
Stop persecuting the poor kid and look at who you have become.
Přestaň toho chudáka kluka pronásledovat a podívej se na sebe.
Poor kid… you can't blame her.
Chudák holka… Nemůžeme jí za to vinit.
When you're a poor kid from a poor family,
Že když jste chudé dítě z chudé rodiny,
Poor kid. To take his own life.
Chudák děcko. Vzít si život.
When he was throwing out the garbage. Yeah. They shot that poor kid.
Zastřelili to ubohé dítě, když vynášel smetí.
Results: 404, Time: 0.0911

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech