POOR GUY in Czech translation

[pʊər gai]
[pʊər gai]
chudák
poor
loser
pauper
chudáček
poor
poor little thing
poor little guy
poor little boy
little
oh , poor baby
ubožák
loser
pathetic
wretch
poor
sucker
lowlife
pitiful
wretched man
chudáčku
poor
oh , poor baby
oh , poor you
oh , poor thing
ubohý chlapík
poor guy
poor chap
ubohý chlapec
poor boy
poor kid
poor lad
poor guy
poor baby
poor fellow
chudý chlapec
poor boy
a poor guy
nešťastník
unfortunate
unlucky guy
poor guy
unlucky person
poor wretch
poor man
poor soul
nebožáka
poor guy
poor soul
ubohý chlápek
poor guy

Examples of using Poor guy in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Who? Poor guy.
Který? Ubohý chlapík.
Goddamnit, Lothar! You have massacred the poor guy!
Lothare, tys toho nebožáka rozstřílel na cucky!
Hiccupping to death. that poor guy, he's in there… I mean, he's… I.
Uškytá k smrti. tady ten nešťastník, co se Já… Chci říct, že je.
Poor guy. Spending Christmas all alone?
Chudáčku! Na Štědrý den budeš sám?
Yeah, poor guy.
someday a poor guy, you know.
že jednou, jednoho dne ten chudý chlapec.
It was all he could do, poor guy.
To bylo vše, na co se zmohl, chudáček.
But hurry up,'cause the poor guy.
Ale musíme dělat, protože ten ubohý chlapec.
Even when that poor guy was still alive, it could have been nothing.
I kdyby ten ubohý chlápek žil, nemusel by cokoliv vědět.
Oh you poor guy.
Oh, ty chudáčku.
So who the hell is this poor guy?
No tak kdo je vlastně ten ubožák?
Shoes are too small… My back hurts… And now this poor guy.
Boty mě tlačí záda mě bolí a teď ještě tento nešťastník…!
Oh, this poor guy.
ten chudáček, ten chudáček.
You can say it. Go on, a poor guy.
Klidně to řekni. Chudý chlapec.
Kim, did you really murder this poor guy?
Kim, opravdu jsi toho nebožáka zabila?
Even if that poor guy was still alive, it could have been nothing.- Coins travel.
I kdyby ten ubohý chlápek žil, nemusel by cokoliv vědět.- Mince cestují.
You don't really believe that poor guy killed anybody?
Ty opravdu nevěříš, že by ten ubožák někoho zabil?
You show up…- The poor guy.
Objevíš se tu… Chudáček.
But my father wasn't like that. Poor guy.
Můj otec nebyl takový.- Chudáčku.
Even if that poor guy was still alive, it could have been nothing.- Coins travel.
I kdyby ten ubohý chlápek žil,- Mince cestují.
Results: 624, Time: 0.0893

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech