dost drsný
pretty rough
pretty tough
pretty harsh
pretty badass
pretty bad
kind of rough
very tough
pretty bad-ass
very badass pěkně drsný
pretty rough
pretty tough
pretty severe
pretty badass
pretty hard-core docela drsný
pretty rough
pretty harsh
little rough
quite harsh
pretty gnarly
pretty heavy dost drsně
pretty rough
hard enough
pretty radical dost těžké
hard enough
pretty hard
really hard
very hard
pretty tough
very difficult
quite hard
difficult enough
tough enough
kind of hard celkem drsná
a pretty rough
pretty tough dost tvrdé
tough enough
pretty rough
hard enough
really hard
very hard
very tough
plenty rough
pretty hard perných
rough
tough hodně drsné
pretty rough
pretty tough
really tough docela rušný
a pretty rough
like you, he had some pretty rough friends. měl dost tvrdé kamarády. Yeah,'cause you live in a pretty rough neighborhood. That zoo up in Trenton-- I heard it's pretty rough . V té zoo v Trentonu-- slyšel jsem, že je to tam docela drsný . That woman's had it pretty rough . Hodně drsné ?
Why? Well, they have had a pretty rough 24 hours? Zažili perných 24 hodin. Proč? I will tell you, that was pretty rough . Listen on cross-examination they will be pretty rough on you and your background. Poslyš… Při křížovém výslechu se budou ptát dost drsně . I guess you guys have it pretty rough on the island. Na ostrově to je asi dost tvrdé . Castle, these Westies can be pretty rough . Castle. Tihle Westies můžou být pěkně drsný . It got pretty rough for her after that. Pak to pro ni bylo docela drsný . They have had a pretty rough 24 hours. Why? Zažili perných 24 hodin. Proč? Those are some pretty rough burns you got there, son. To jsou hodně drsné popáleniny, synku. You know, I have had a pretty rough year. It wasn't. Víte, měla jsem docela rušný rok. Nebyla. It was pretty rough most of it. Bylo to dost drsný . This whole year… has been pretty rough going down at the mine. Celý tento rok… byl dole v dole pěkně drsný . Your dad was looking pretty rough , too. Tvůj otec vypadal také dost drsně . He had some pretty rough friends. When your father was young, like you. Když bylo tátovi tolik, jako tobě, měl dost tvrdé kamarády. Hey, um that stuff that happened to me, it was pretty rough . Hey, um to co se mi stalo, bylo docela drsný . I went through a pretty rough … uh, breakup recently. Nedávno jsem zažil docela těžký … rozchod. Už se k tomu dlouho schylovalo.
Display more examples
Results: 201 ,
Time: 0.0889