PROPER PLACE in Czech translation

['prɒpər pleis]
['prɒpər pleis]
správné místo
right place
right spot
right location
proper place
good place
rightful place
correct location
correct place
good spot
vhodné místo
appropriate place
suitable place
good place
right place
suitable location
fit place
proper place
good spot
appropriate venue
appropriate spot
pravé místo
right place
rightful place
true place
proper place
proper spot
authentic place
perfect place
niche
řádné místo
proper place
a proper seat
pořádné bydlení
a proper place
proper to live
správném místě
right place
right spot
wrong place
good place
right location
proper place
correct location
right position
correct place
patřičné místo

Examples of using Proper place in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Push the boxes to their proper place using the cursors, each new screen will be complicated thing
Zatlačte krabice do své správné místo pomocí kurzory, bude každá nová obrazovka být komplikovaná věc
And by the way, if you're looking for a proper place to jump, this is not it.
A mimochodem, jestli hledáš vhodné místo ke skoku, tak tady ne.
A new Sokoban where you always as the goal is to move the boxes to their proper place.
Nový Sokoban, kde jste vždy tak, že cílem je přesunout bedny na jejich správné místo.
I don't think study group is the proper place To be discussing who slept with who.
Nemyslím, že studijní skupina je vhodné místo na diskusi kdo spí s kým.
Then you should also know that it has its proper place and time, and clearly, this is not it.
Pak bys také měla vědět, že to má své pravé místo a čas, a teď to očividně není.
I help people re-establish contact with their intimate selves so they can re-balance their perspective and reclaim their proper place in the world.
Já lidem pomáhám obnovit kontakt s jejich vnitřním já, takže mohou obnovit rovnováhu své perspektivy a reformovat své správné místo na světě.
We both need you to persuade Cosimo to let him take his proper place in the family.
Obě musíme přesvědčit Cosima, aby ho nechal zaujmout řádné místo v rodině.
When God ordains a man's time to die he directs that man to the proper place.
Když bůh určí, kdy má člověk zemřít, pošle ho na správné místo.
But. it doesn't change my feeling that the proper place for Lal to develop is by Data's side.
Ale nic to nemění na mém přesvědčení, že to pravé místo pro rozvoj Lal je po Datově boku.
advertising has no proper place in the schools.
reklama nemá žádné patřičné místo na školách.
And now that I am restored- fully restored, Denise… I am sure it will be a great relief to you to be returned to your proper place.
A teď, když jsem se uzdravila- plně uzdravila, Denise… si jsem jista, že to pro tebe musí být úleva se vrátit na své řádné místo.
Yeah, we did spend all of last night year returning displaced people to their proper place in history.
Jo, strávili jsme celý poslední rok, vracením lidí na jejich správné místo v historii.
But are you sure this is the proper place? It's very good, sir.
Ale jste si jistý, že tohle je to správné místo? Je to velmi dobré, pane.
drag the mouse to place the garment in the proper place.
přetažením myší umístit oděv na správném místě.
This is to let him know you're pulling off for a proper place to talk.
To je proto, abyste mu dali najevo že hodláte zastavit na správném místě k rozhovoru.
Might then have rested in its proper place. The satisfaction of prevailing upon one of the most worthless young men in Britain.
By pak spočívalo na pravém místě. Uspokojení z přemlouvání jednoho z největších mladých budižkničemů v Británii.
In my opinion, the main obstacle is finding the synergy's proper place in this increasingly complex picture of EU initiatives towards the east.
Podle mého názoru je v tomto neustále složitějším obrazu iniciativ Evropské unie zaměřených na východ hlavní překážkou nalezení vhodného místa pro synergii.
Changing program settings or editing the route must be done only after fully stopping the vehicle in a proper place.
Změny v nastavení programu nebo editaci trasy provádějte až po úplném zastavení vozidla na vhodném místě.
We did spend all of last night year returning displaced people to their proper place in history.
Je pravda, že poslední rok jsme strávili všechny večery vracením zmatených lidí do jejich správných míst v historii.
make sure that everything is in its proper place,"that everything is exactly where I left it.
čisté, ať je všechno na svém správném místě, všechno je tam, kde jsem to nechala, nic se nikdy nezmění.
Results: 54, Time: 0.0906

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech