SAME BUILDING in Czech translation

[seim 'bildiŋ]
[seim 'bildiŋ]
stejné budově
same building
stejném domě
same house
same building
stejným baráku
the same building
jedné budově
one building
jednom domě
same house
one house
same building
same home
stejná budova
same building
stejné budovy
the same building
stejný budově
the same building
stejný dům
same house
same building
stejným domě
same house
same building

Examples of using Same building in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's a delivery schedule. Same building, same order every week.
Stejná budova. Každý týden stejný rozvrh.
Do you really think I would be stupid enough to hit the same building twice?
Že bych byl až takový hlupák a podpálil stejný dům dvakrát?
So you come back to the same building you worked in for years?
Kde pracuješ už léta. Tak ses vrátil do stejné budovy.
We lived together in the same building on campus freshman year.
Bydleli jsme v prváku na vejšce ve stejný budově.
Harry Burns. Harry and I, we used to, we lived in the same building.
Harry Burns. Bydleli jsme ve stejným domě. Harry a já jsme kdysi.
Same building, same order every week.
Stejná budova. Pokaždé stejné každý týden.
This must be the same building.
To je stejný dům.
Their classes aren't even in the same building.
Dokonce nechodí do stejné budovy.
Same building, I think, is a good compromise.
Stejná budova je podle mého názoru dobrým kompromisem.
We lived in the same building.
Bydleli jsme ve stejným domě.
I think, is a good compromise. Same building.
Stejná budova je podle mého názoru dobrým kompromisem.
No way, it's the same building.
To určitě ne, je to stejná budova.
It's the same building.
Je to stejná budova.
It's just one floor down, same building, same elevators.
Je to jen o patro níž, stejná budova, stejný výtah.
How bad is your luck to have the same building fall on you twice?
Jak velkou musíš mít smůlu, aby na tebe stejná budova spadla dvakrát?
Leaving the same building as our target. Where?
Když opouštěl stejnou budovu, jako náš cíl. Kde?
Where? Leaving the same building as our target.
Kde? Když opouštěl stejnou budovu, jako náš cíl.
We work in the same building.
Pracujeme ve stejném baráku.
You live in the same building?
Bydlíš v podobném domě?
It was the same building; I serve this district.
Byl jsem ve stejné budově, pracuju pro okres.
Results: 216, Time: 0.076

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech