SHALLOWS in Czech translation

['ʃæləʊz]
['ʃæləʊz]
mělčinách
shallows
shoals
na mělčinu
aground
into the shallows
to shallow water
mělkých
shallow
shallows

Examples of using Shallows in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But we won't even make it past the shallows.
Ale my se ani, aby to kolem mělčině.
No, the victim was in the shallows.
Ne, oběť byla v mělčině.
no fords, no shallows.
žádné brody, žádné mělčiny.
Fishermen go down to the edge of the water and into the shallows.
Rybáři loví jak na mělčitě tak i na pobřeží ve vodě.
I found her rucksack in the shallows.
Našel jsem její batoh ve vodě.
only insofar as we keep to the shallows.
se budeme držet co nejblíže pobřeží.
Two capybara incautiously are standing in the shallows.
Dvě kapybary stojí nerozvážně v mělčině.
The man with hidden shallows!
S tím Mužem se Skrytými Mělčinami!
And the leeward side, the shallows, the channel.
Návětrnou stranu, mělčiny, kanály.
we will sink her on the shallows.
potopíme ji na mělčině.
they lay their egg capsules in sandy shallows bathed by the warmer Agulhas Current.
kladou své sáčky s vajíčky v písčitých mělčinách omývaných teplejším Agulhaským proudem.
Yet the herring are so abundant that, in spite of the whales, most managed to reach the shallows.
Že většina z nich se navzdory keporkakům dostala na mělčinu. Ale sleďů je tu taková hojnost.
only insofar as we keep to the shallows.
se budeme držet co nejvíce na mělčinách.
That, in spite of the whales, most managed to reach the shallows. Yet the herring are so abundant.
Že většina z nich se navzdory keporkakům dostala na mělčinu. Ale sleďů je tu taková hojnost.
when the seals first swim in the shallows.
kdy rypouši poprvé plavou v mělčinách.
But only insofar as we keep to the shallows as much as possible. Yes to the second.
Ano zadruhé, ale jen když se budeme držet co nejvíce na mělčinách.
oysters that were abundant in the shallows.
ústřice, kterých byla na mělčinách hojnost.
Most tropical shallows are barren
Většina tropických mělčin je pustá,
they swim into the shallows and flail around with great enthusiasm.
plavou na mělčině a mlátí okolo sebe s ohromným nadšením.
small islands, and shallows, so it is necessary to be extremely cautious
ostrůvky a mělčinami, takže je třeba být extrémně obezřetný
Results: 69, Time: 0.0744

Top dictionary queries

English - Czech