SHALLOWS in French translation

['ʃæləʊz]
['ʃæləʊz]
bas-fonds
bottom
shallows
dregs
lowlands
low
shallows

Examples of using Shallows in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Palancar Gardens and Colombia Shallows.
Palancar Gardens et Colombia Shallows.
are usually, be placed on the borders of groynes and shallows or in front of them.
ces bouées sont généralement placées en bordure des épis et des hauts-fonds ou devant eux.
In the spring after spawning is necessary to look for walleye in the shallows.
Au printemps après la ponte est nécessaire d'examiner pour le doré dans les eaux peu profondes.
the pike will never stay all the time in the shallows, he goes there only to hunt.
le brochet ne sera jamais rester tout le temps dans les bas-fonds, il va là que pour la chasse.
In addition, I'm leaving the keys to my 10,000-square-foot home in Harbor Shallows here on the desk.
Et je laisse les clés de ma maison de 900 mètres carrés à Harbor Shallows ici sur le bureau.
usually, be placed on the borders of groynes and shallows or in front of them.
ces bouées sont généralement placées en bordure des épis et des hauts-fonds ou devant eux.
and smaller- in the shallows.
plus petit- dans les eaux peu profondes.
snook belong to the species of fish that appear in the shallows with a strong tide.
snook appartiennent aux espèces de poissons qui apparaissent dans les bas-fonds avec une forte marée.
where beaches alternate with reefs and shallows.
où alternent plages, récifs et hauts-fonds.
the water temperature is higher than on the surface or in the shallows.
la température de l'eau est plus élevée que sur la surface ou dans les eaux peu profondes.
The green of the Cedrino River Valley here is tied to the nuances of the Mediterranean maquis and turquoise shallows which open along the Gulf.
Le vert de la vallée du fleuve Cedrino ici est lié aux nuances du maquis méditerranéen et les bas-fonds turquoises qui s'ouvrent le long du Golfe.
poor vegetation, rudd lives far from the coast on rocky or sandy shallows.
végétation pauvre, rotengle habite loin de la côte sur les hauts-fonds rocheux ou sableux.
can be killed with knives in the shallows.
seront tuées avec des couteaux dans les bas-fonds.
After sunset, the catfish continue to keep on the shallows, but no longer approaches close to the shore.
Après le coucher du soleil, le poisson-chat continue à rester sur les eaux peu profondes, mais ne se rapproche plus de la côte.
By day, the bream is far from the shore on the shallows, where the water is warmer.
De jour, la brème est loin de la rive sur les hauts-fonds, où l'eau est plus chaude.
the other always faces toward the shallows.
l'autre toujours tournée vers les bas-fonds.
So many small bones in one area… suggests that marine reptiles gathered in protected shallows to give birth.
Autant de petits os dans le même périmètre suggèrent que les reptiles marins se rassemblaient dans les hauts-fonds abrités pour mettre bas.
At the end of one wire you will have an idea of the general nature of the bottom- slopes and shallows.
A l'extrémité d'un fil, vous aurez une idée de la nature générale du fond- Pistes et bas-fonds.
Each year, marine reptiles gather again… in the birthing grounds of the shallows.
Chaque année, les reptiles marins se rassemblent à nouveau sur les territoires de naissance dans les hauts-fonds.
Behind the reef there is a vast area of shallows, sand banks
Derrière le récif se trouve une vaste étendue de zones peu profondes, des bancs de sable
Results: 166, Time: 0.0824

Top dictionary queries

English - French