SHE DECIDED in Czech translation

[ʃiː di'saidid]
[ʃiː di'saidid]
se rozhodla
decided
chose
decision
made a decision
determined
resolved
made
opted
choice
usoudila
decided
i figured
thought
assumed
concluded
se nerozhodla
not decided
he hasn't made a decision

Examples of using She decided in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She decided that i would be standing.
Rozhodla, že budu stát před barelem nafty v plamenech.
No. Instead, she decided to abandon me.
Ne. Místo toho se rozhodla mě opustit.
And she decided to tag along. I told her I was going for coffee.
A ona se rozhodla mě doprovodit. Řekla jsem ji, že jdu na kafe.
Instead, she decided to abandon me. No.
Místo toho se rozhodla mě opustit. Ne.
She decided.
Ona se rozhodla.
Till she decided to stand out♪.
Dokud se nerozhodla být jiná ♪.
And I hadn't been there very long when she decided to shoot up.
Nebyl jsem tam moc dlouho když se rozhodla si šlehnout.
I told her I was going for coffee and she decided to tag along.
Řekla jsem ji, že jdu na kafe a ona se rozhodla mě doprovodit.
Maybe after David dumped her, she decided to leave town.
Možná, že se potom, co jí dal David kopačky, rozhodla opustit město.
She could have had a major solo career, but she decided just to walk away.
Mohla mít skvělou kariéru, ale rozhodla se ji zahodit.
In retrospect, that's the moment she decided to do it.
Když na to teď myslím, právě tehdy se k tomu rozhodla.
I am that baby that she decided not to abort.
Já jsem to dítě, které si ona rozhodla nenechat si vzít.
Helps if I know why she decided to scram.
Pomůže, když budu vědět, co jí přimělo k útěku.
And the next morning, she decided to pick it.
A druhý den ráno, se rozhodla je vyřídit.
She came in to tell me she decided to go to term.
Přišla mi jen říct, že se rozhodla to dítě donosit.
The night that we escaped, she decided to go back for the other kids,
Tu noc, kdy jsme utekly, se rozhodla vrátit pro ostatní děti,
She decided Samantha was too drunk to get home alone…
Usoudila, že je Samantha moc opilá, aby jela sama domů
When her daughter dies from the aneurysm she decided not to treat.
Které se rozhodla neošetřit. až její dcera umře na aneurysma,
In his will, Noel had left Mary some money, yearning to learn more about her friend. and study disorders of the mind, so she decided to go to university.
Ve své závěti Noel odkázal Mary nějaké peníze, takže se rozhodla jít na univerzitu a studovat poruchy mysli, toužíc dozvědět se více o svém příteli.
She decided Elena's done more bad things to her than good,
Usoudila, že Elena jí víc uškodila, než pomohla,
Results: 539, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech