SMALL STUFF in Czech translation

[smɔːl stʌf]
[smɔːl stʌf]
malé věci
little things
small things
small stuff
little stuff
tiny things
drobnosti
little things
small stuff
details
small things
trifles
sundries
trinkets
minutiae
malý věci
little things
small things
small stuff
všechny maličkosti

Examples of using Small stuff in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's all small stuff.
A tohle jsou všechno drobnosti.
See, the hero never sweats the small stuff. Exactly.
Vidíte, hrdiny nikdy netrápí drobnosti. Přesně.
I say shine that Bat-Signal even for small stuff.
Já říkám zasviť, ty Batmanovo světlo i pro malé věci.
Start with the small stuff, work my way up.
Začněte s malými věcmi, pracovat svou cestu nahoru.
It started out as small stuff Miss a meeting,
Začalo to malými věcmi, zmeškala schůzku,
On the small stuff, yeah-- when to sleep, what to drink, you know.
Na malých věcech, ano… kdy spát, co pít, vždyť víš.
I'm trying to stick to the small stuff.
Snažím se zůstat u malých věcí.
He… He didn't always sweat the small stuff.
On… ne vždycky hrotil menší věci.
About small stuff.
Ale o malých věcech.
Buy small stuff that no one will notice.
Kupuj jen malé veci, kterých si nikdo nevšimne.
Just small stuff-- shoplifting, loitering-- wait.
Jen prkotiny… Krádeže v obchodech, potulka… Počkat.
Um, mostly small stuff.
Šlo hlavně o malé věci.
Nothing big. Small stuff, like locally.
Nic velkého… něco malého… místního.
Nothing big. Small stuff, like locally.
Nic velkého… něco malýho… místního.
You know, first, it was just small stuff.
Víte, nejprve to byly jen takové malé příznaky.
I know to separate the wheat from the chaff and let the small stuff fall away.
Dokážu oddělit trávu od řezanky… a nechat malé kousky odpadnout.
we can't sweat the small stuff.
nemůžeme se trápit s drobnostmi.
Maybe it's time to start sweatin' the small stuff.
Možná je na čase začít se zajímat i o malé věci.
Let's not sweat the small stuff, officer.
Přece nebudeme hrotit maličkosti, strážníku.
stop sweatin' small stuff.
přestaň se zabejvat drobnostma.
Results: 68, Time: 0.0741

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech