STALEMATE in Czech translation

['steilmeit]
['steilmeit]
patová situace
stalemate
standoff
deadlock
slepé uličce
impasse
dead end
stalemate
cul-de-sac
standstill
dead-end street
deadlock
patové situaci
stalemate
standoff
pat
stalemate
putt
heels
mrtvém bodě
standstill
deadlock
stalemate
standoff
dead end
patovou situaci
stalemate
standoff
deadlock
impasse
gridlock
patové situace
stalemate
deadlock
an armed standoff
impasse
patem
pat
stalemate

Examples of using Stalemate in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Is to end in a stalemate.
Že krvavá zkušenost z Vietnamu skončí ve slepé uličce.
Seems we're at a stalemate.
Zdá se, že jsme se ocitli v patové situaci.
Daxam fought a bloody war to a stalemate.
Daxam v krvavé válce až do patové situace.
It was a stalemate.
One of you has to have the courage to break this stalemate.
Jeden z vás musí mít odvahu prolomit tento pat. Ty.
Then I suggest we have a stalemate.
V tom případě zde máme patovou situaci.
It seems that we are at a stalemate.
Zdá se, že jsme ve slepé uličce.
Yes, our honorable enemy with whom we continue our three-month stalemate.
Jo, náš ctěný nepřítel a tříměsíční patová situace. Máme je tam.
the famous total stalemate.
byl to naprostý pat.
Or it's a stalemate.
Nebo je to patová situace.
When I really mean“impasse. All these years, I have been using“stalemate,”.
Když jsem vlastně myslel slepá ulička". Celé ty roky jsem říkal"pat.
Stalemate. The Babies, you maniac!
Miminka, ty blázne! Patová situace.
Surely it's better than this dreary stalemate.
Je to lepší než tato ubíjející patová situace.
It was a stalemate.
Byla to patová situace a.
It's a stalemate.
Je to patová situace.
It's a stalemate. You haven't got a move to make.
Nemáš už další krok. Je to patová situace.
It's not a stalemate, Nance!
To není mrtvý bod, Nancy!
Enjoying our stalemate.
Užívam si naši slepou uličku.
I can see it's a stalemate.
Vidím, že je to slepá ulička.
The rival powers fight themselves into a stalemate.
Během toho se tito dva nepřátelé dostali do slepé uličky.
Results: 107, Time: 0.1543

Top dictionary queries

English - Czech