přestaň tlačit
stop pushing nestrkej
don't push
don't put
don't stick
stop pushing
don't touch
don't poke
don't get
keep your
don't jostle přestaňte se tlačit
stop pushing netlačte se
don't push
stop pushing
don't crowd
do not rush netlač
don't push
don't pressure
don't press
don't force
don't rush
don't put
stop pushing
you're pushing
don't crowd přestaň mě tlačit
stop pushing
stop peer-pressuring me přestat tlačit
stop pushing přestaň nutit přestaň prudit přestaňte houpat
Get the suitcase. Stop pushing ! Přestaňte se tlačit ! Seberte kufr!Stop pushing ! All of you need to go outside.Všichni jděte ven!- Netlačte se . I told you I can't do that, so stop pushing ! Říkala jsem ti, že nemůžu, tak mě přestaň nutit !
mami, přestaň tlačit . Stop pushing . Wait. Wait.Přestaň mě tlačit . Počkej. Počkej.Nestrkej do něj.I can't, so stop pushing ! Řekla jsem ti, že to nedokážu. Tak přestaň prudit ! Stop! Higher! Stop pushing !Výš! Přestaňte! Přestaňte houpat ! Okej, přestaň tlačit . Jo, nestrkej . Stop! Stop pushing ! Higher!Výš! Přestaňte! Přestaňte houpat ! You have to stop pushing until I tell you. Musíš přestat tlačit , dokud ti neřeknu. Stop pushing him, man. So what?A co?- Nestrkej do něj,? Můžeš přestat tlačit . So what?- Stop pushing him. A co?- Nestrkej do něj. Dr. Harmon, have your wife stop pushing until I say so. Dr. Harmone, vaše žena musí přestat tlačit , dokud neřeknu. Thank you. you know, doc, you have to stop pushing . Víte, doktore, musíte přestat tlačit na darování orgánů. You know, doc, you have to stop pushing - thank you. Víte, doktore, musíte přestat tlačit na darování orgánů.
Display more examples
Results: 94 ,
Time: 0.0892