SUBSTRATES in Czech translation

['sʌbstreits]
['sʌbstreits]
substráty
substrates
podklady
documents
materials
grounds
background
substrates
documentation
basis
backings
bases
surfaces
materiálech
materials
substrates
dossiers
substrátů
substrates
podkladů
substrates
documents
materials
backings
background
ground
basis
groundwork
podkladům
substrates
podkladech
substrates
grounds
surfaces
documents
materials
substrátech
substrates

Examples of using Substrates in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
adapts to rough substrates, compensates for different expansion factors e.g.
přizpůsobí se hrubému materiálu, kompenzují různé expanzní faktory např.
Interior surface protection tapes prevent scratches on sensitive substrates.
Pásky na ochranu povrchů v interiéru zabraňují poškrábání citlivých materiálů.
Excellent adhesion to many substrates.
Velmi dobrá přilavost k mnoha materiálům.
The task of pumps in biogas plants is to transport viscous substrates between the fermenters.
Hlavním úkolem čerpadel WANGEN na bioplynových stancích je přečerpávat hustý substrát mezi fermentory.
Standard hopper feed pumps KL-R BIO-MIX for effectively introducing fermenting substrates into a biogas plant.
Standardní směšovací čerpadlo KL-R BIO-MIX pro efektivní dávkování vstupního substrátu do bioplynových stanic.
I needed a place to fire ceramic semiconductor substrates… for homemade integrated circuits.
Potřeboval jsem vypalovat keramické polovodičové podložky pro výrobu vlastních integrovaných obvodů.
We keep using more and more controlled-release fertilizers in our substrates.
Do substrátů jsou ve větší míře používána dlouhodobě působící hnojiva.
Horticultural substrates are made mainly with two types of compost.
V zahradnických substrátech bývají používány převážně dva druhy kompostů.
Substrates with these fibres are usually not prone to water-logging.
U substrátů s těmito vlákny se většinou nemusíme obávat přemokření.
This way, the catalyst structure can be tailored for particular substrates.
Tímto způsobem lze katalyzátor modifikovat na míru konkrétním substrátům.
In this study the 5-carboxyfluorescein labeled peptides were used as substrates.
V této studii byly jako substráty použity peptidy označené 5-karboxyfluoresceinem.
other rocky substrates.
jiných skalních podloží.
Straightforward mounting of window frames on various types of substrates.
Jednoduchá montáž okenních rámů na různé typy zdiva.
With the microchip substrates that Simon took,
S mikročip substráty že si vzal Simon, se mohou obrátit
Smart enough to work with your substrates and processes to give nappies unmatched shear
Jsou dost chytré, aby fungovaly s vašimi podklady a procesy tak, aby plenkám dodávaly bezkonkurenční smykové
Commercially prepared substrates are gaining more
V České republice si komerčně připravované substráty získávají své příznivce
Of course these substrates do not tend to get muddy, and in rainy years the plants's roots don't rot.
Samozřejmě, že tyto substráty se nerozbahňují, a v případě deštivého roku rostliny netrpí přemokřením substrátu..
Another significant advantage is that the substrates that are normally not suitable for having tiles fitted,
Další podstatnou výhodou této konstrukce je, že podklady nevhodné pro přímé předláždění jako asfaltové
The first of these is its outstanding peel adhesion or"grab"- not only on polar surfaces but also even on substrates with low surface tension"non-polar substrates.
První z těchto vlastností je jeho vynikající adheze při odlupování neboli„záběr"- nejen na polárních površích, ale i na materiálech s nízkým povrchovým napětím„nepolárních materiálech.
However, substrates based on black peat tend to get muddy if watered too much
Substráty na bázi černé rašeliny však skýtají riziko, že při vydatnější zálivce se rozbahní
Results: 152, Time: 0.1024

Top dictionary queries

English - Czech