THE QUADRANT in Czech translation

[ðə 'kwɒdrənt]
[ðə 'kwɒdrənt]
kvadrantu
quadrant
cepín
an ice pick
ice axe
the quadrant

Examples of using The quadrant in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Seriously, with Diaz working with the Quadrant now, things are only gonna get worse.
Vážně. Diaz teď pracuje s Kvadrantem a všechno půjde od deseti k pěti.
Klingons swarm the quadrant.
V celém kvadrantu jsou Klingoni.
Across the quadrant. They slaughter innocents and inspire terror.
Vraždí nevinné a v celém kvadrantu šíří teror.
Seriously, with Diaz working with the Quadrant now, things are only gonna get worse.
Vážně, když teď Diaz pracuje s Kvadrantem, všechno může jít jen k horšímu.
If Diaz and the Quadrant ship even one of those crates.
Pokud Diaz a Kvadrant odešlou byť jednu bednu.
I know. I thought I would try to settle the Quadrant 37 situation.
Vím, ale chtěl bych vyřešit problém s Kvadrantem 37.
I could be the most powerful Kazon in the Quadrant.
A stanu se nejmocnějším Kazonem v celém kvadrantu.
An unstable Empire could mean trouble for the quadrant.
Nestabilní Impérium je nebezpečím pro celý kvadrant.
The news has sent a shockwave throughout the quadrant.
Tato zpráva se šíří jako vlna celým kvadrantem.
You're supposed to be the finest hunters in the Quadrant.
Prý jste nejlepší lovci v celém Kvadrantu.
Well, then, send Necrocraft to every corner of the quadrant.
Dobře. Vyšlete nekrolodě po celém kvadrantu.
That must be the one where we assimilate the Borg and take over the Quadrant.
To bude asi ta verze, kdy asimilujeme Borg a ovládneme celý kvadrant.
Me? You are the most feared interrogator in the quadrant.
Mně? Jsi ta nejobávanější vyšetřovatelka v celém kvadrantu.
They slaughter innocents and inspire terror across the quadrant.
Masakrují nevinné a napříč kvadrantem šíří teror.
I believe It's the only one In the quadrant. Yes.
Ano, myslím, že jediným v celém kvadrantu.
If Diaz and the Quadrant ship even one of those crates out.
Jenom jednu z těchhle beden ven… Pokud Diaz a Kvadrant vyvezou.
You're the only one who can get us the glass… the compass, the quadrant.
Jsi jedinej, kdo nám může opařit dalekohled, kompas a kvadrant.
Yes, maje. I could be the most powerful Kazon in the quadrant.
Ano Maje. A stanu se nejmocnějším Kazonem v celém kvadrantu.
You are the most feared interrogator in the quadrant. Me?
Mně? Jsi ta nejobávanější vyšetřovatelka v celém kvadrantu.
But we're the only ship in the quadrant.
Ale jsme jediná loď v celé oblasti.
Results: 188, Time: 0.0688

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech