THEN DECIDED in Czech translation

[ðen di'saidid]
[ðen di'saidid]
pak se rozhodl
then he decided
then he chose
potom se rozhodl
then decided
poté se rozhodl
he then decided
tak jsem se rozhodla
so i decided
so i made the decision
so i made a choice
pak se rozhodla
then she decided

Examples of using Then decided in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
came up empty, and then decided to call an old friend.
která nikam nevedla, tak jsem se rozhodla zavolat staré známé.
Then decided to skip town. she failed to call 911,
Muž zemřel přímo vedle ní, pak se rozhodla, že opustí město.
up to be murdered. and terrorists, then decided to move back to the country hunting down Nazis Okay.
a teroristů, potom se rozhodl přestěhovat zpět do země, POLSKO tento muž strávil desetiletí Dobře, lovem Nacistů.
Originally, they shot me for July, and then decided to move me to a less prominent month.
Původně mě fotili pro červenec, a pak se rozhodli dát mě na méně nápadný měsíc.
Certain members of the Brotherhood then decided to risk everything, and proclaimed the Caliphate in Syria and Iraq.
Jistí členové Bratrstva se pak rozhodli risknout vše a vyhlásili Kalifát v Sýrii a Iráku.
unpacked her washbag and only then decided to shoot herself at point-blank range.
vyndala si toaletní potřeby a teprve potom se rozhodla, že se zastřelí ranou zblízka.
Sticking a sword in my stomach, but then decided, Oh, wait. Am I honestly supposed to believe that it had no problem.
Upřímně mám věřit tomu, že nemá problém… zabodnout meč do mého břicha a pak se rozhodnout:"Počkat.
So the killer strapped Mike up then decided to go all Jackson Pollock?
Takže vrah Mika připoutal, a pak se rozhodl že na to půjde stylem malíře Jacksona Pollocka?
That we met that day at Gail's, and then afterwards, and then decided to work together.
A pak i později, a pak jsme se rozhodly spolupracovat. Že jsme se ten den sešly u Gail.
Okay, so maybe he liked the scenery in'94, then decided to use it as a dumping ground two years later?
Aha, tak se mu tam možná v roce 1994 zalíbilo, tak se rozhodl ho použít o dva roky později jako smetiště?
who had planned to make a trip to Syria and Lebanon and who then decided to visit Egypt
s návštěvou prezidenta Sarkozyho, který plánoval návštěvu Sýrie a Libanonu a poté se rozhodl zavítat do Egypta
Finding the right person and then deciding to be with them.
Najít toho správného člověka a pak se rozhodnout být jen s ním.
And only then decide.
A teprve pak se rozhodnout.
Why O.D. and then decide to talk?
Proč se předávkoval a pak se rozhodl mluvit?
First a body, then decide whether to add sleeves then go to the bottom.
První tělo, pak se rozhodnout, zda chcete přidat rukávy pak jít ke dnu.
And then decide to talk?
Proč se předávkoval a pak se rozhodl mluvit?
And then deciding to drop out.
A pak se rozhodnout toho úplně nechat.
And then decide.
A pak se rozhodnout.
You could do just one job and then decide.
Mohl byste udělat jen jeden úkol a pak se rozhodnout.
I think you should get to know us first and then decide.- Oh,?
Nechcete nás nejdřív blíž poznat, a až pak se rozhodnout?
Results: 41, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech