TO CONCLUDE in Czech translation

[tə kən'kluːd]
[tə kən'kluːd]
uzavřít
close
make
seal
conclude
closure
shut down
lock down
on lockdown
na závěr
finally
in conclusion
at the end
to conclude
lastly
in closing
to finish by
at the close
for the finale
dokončit
finish
complete
do
finalize
accomplish
to finalise
uzavírat
conclude
make
close
enter
shut down
ukončit
end
terminate
stop
finish
quit
shut down
to conclude
close
cease
put
skončila
is over
done
ended
finished
quit
wound up
stopped
retired
gone
zakončil
ended
finished
to conclude
completed
k uzavření
to the conclusion
to the closure
to close
to shut down
to conclude
usoudit
conclude
assume
infer
figure
decide
uzavřel
close
make
seal
conclude
closure
shut down
lock down
on lockdown
uzavřeli
close
make
seal
conclude
closure
shut down
lock down
on lockdown
uzavřela
close
make
seal
conclude
closure
shut down
lock down
on lockdown
ukončila
end
terminate
stop
finish
quit
shut down
to conclude
close
cease
put
na závěry
finally
in conclusion
at the end
to conclude
lastly
in closing
to finish by
at the close
for the finale

Examples of using To conclude in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Turns out the medical examiner says they're yet to conclude.
Soudní patolog uvedl, že na závěry je ještě brzo.
I wish to conclude this transaction.
Rád bych tuhle transakci dokončil.
Tell him to conclude it quickly.
Řekni mu, ať to brzo uzavře.
We will support that recommendation, as OLAF needs more time to conclude its investigation.
Toto doporučení podpoříme, protože úřad OLAF potřebuje více času, aby dokončil své šetření.
medium-sized enterprises to conclude more mutual partnerships.
střední podniky uzavíraly více vzájemných partnerství.
The objective is to conclude negotiations by the end of next year.
Cílem je ukončit tato jednání do konce budoucího roku.
So, to conclude, I have told you today the universe can come from nothing.
Takže to shrneme, řekl jsem vám dnes, že vesmír mohl vzejít z ničeho.
And I'm forced to conclude that they do.
Jsem nucen dojít k závěru, že ano.
To conclude, I once again congratulate the rapporteur and the shadow rapporteurs.
Na závěr bych ještě jednou ráda poblahopřála panu zpravodaji i stínovým zpravodajům.
Even so, it's hard to conclude that it was done by the same guy.
I tak je těžké soudit, že se jednalo o stejného pachatele.
That was good enough for the local P.D. to conclude that he would killed her.
To místní policii stačilo, aby došla k závěru, že ji zabil.
To conclude, I would emphasise three matters.
Závěrem bych chtěl zdůraznit tři věci.
It is in the interest of both parties to conclude this agreement.
Uzavření této dohody je v zájmu obou stran.
To conclude, I wish to thank
Na závěr bych chtěl poděkovat
In case of running operation, the best solution is to conclude a tenancy agreement.
V případě již zaběhnutého provozu je nejlepším řešením uzavření smlouvy o pachtu závodu.
I mean, I got nothing to conclude.
Mám na mysli, že z toho nedokáži nic vyvodit.
Kind of makes it difficult to conclude a transaction.
To hodně znesnadňuje uzavření obchodu.
The European Union will strive to conclude negotiations before the tenth meeting of the Conference of the Parties to the Convention.
Evropská unie se bude snažit dokončit jednání do začátku desáté schůze konference stran úmluvy.
The priority is to conclude this round as a development round
Prioritou je dokončit toto kolo jednání
Article 4.6 Applications for Products and Entry into Agreements was extended by the possibility to conclude annexes to agreements
Žádosti a produkty byl rozšířen o možnost uzavírat prostřednictvím internetového bankovnictví
Results: 610, Time: 0.1101

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech