TO DISSECT in Czech translation

[tə di'sekt]
[tə di'sekt]
pitvat
dissect
autopsy
for dissection then
rozebrala
dismantled
apart
's been drilling down
to dissect
disekovat

Examples of using To dissect in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We're supposed to dissect live frogs in biology today, but I am starting a petition to stop it.
Máme dnes v biologii pitvat živé žáby, ale založila petici proti tomu.
the guy after that will want to dissect him.
ten po něm by ho chtěl pitvat.
New legislation requires us to obtain the relatives' consent if we want to dissect a corpse.
Nová legislativa po nás vyžaduje, abychom získali svolení příbuzných pokud chceme pitvat mrtvolu.
it was decided that we would not need to dissect after all, although no alternative was made available.
bylo rozhodnuto, že nakonec muset pitvat nebudeme, přestože nebylo k dispozici žádné alternativní řešení.
Leonardo was given permission to dissect human corpses A successful artist.
úspěšný umělec dostal Leonardo povolení pitvat lidská těla.
the woman who wanted to dissect you, who wanted to torture you… murder you.
ženě která vás chtěla pitvat, která vás chtěla mučit… zabít vás.
But to dissect the fascia and reflect the musculature off the face takes time and patience.
Ale rozpitvat pojivové tkáně a oddělit svalstvo obličeje, to vyžaduje čas a trpělivost.
Ms. Wardwell, we have a tradition of going to the movies and then to Dr. Cerberus's to dissect whatever we just saw.
A pak k doktoru Kerberovi rozpitvat film, co jsme zrovna viděli. Paní Wardwellová, máme ve zvyku jít do kina.
Takes time and patience. But to dissect the fascia and reflect the musculature off the face.
Ale rozpitvat pojivové tkáně a oddělit svalstvo obličeje, to vyžaduje čas a trpělivost.
which is consistent with the fact that he was able to dissect a spine.
což koresponduje s faktem, že byl schopen rozpitvat páteř.
we were told to dissect a rat.
nám bylo řečeno, abychom pitvali krysu.
the suspect used it to dissect the body.
ale pachatel s ním rozpitval tělo.
She then entered into a three year struggle with the Department of Biology to develop a conscientious objection policy that would ensure alternatives were provided to all students who did not wish to dissect.
Poté se pustila do tříletého úsilí s Katedrou biologie na vývoji nařízení ohledně námitky z důvodu svědomí, jež by zajistilo, že všem studentům, kteří si nepřejí pitvat, budou zajištěny alternativy.
I would be expected to dissect a rat, cat,
se ode mě bude očekávat pitva krysy, kočky,
I look forward to dissecting your brain for a closer,
Těším se na pitevní vašeho mozku pro bližší,
I was hoping we could get back to dissecting that stingray this evening.
Doufala jsem, že se dnes večer vrátíme k pitvání toho rejnoka.
I look forward to dissecting it to death when I get back,
až to rozpitvám k smrti, až se vrátím,
We murder to dissect.
Vraždíme, abychom mohli pitvat.
I have to dissect something.
Musím něco pitvat.
We have to dissect it.
Musíme to pitvat.
Results: 307, Time: 0.0704

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech