TO EDUCATE in Czech translation

[tə 'edʒʊkeit]
[tə 'edʒʊkeit]
vzdělávat
educate
learn
to train
education
vzdělat
educate
to learn
poučit
learn
educate
teach
enlighten
instruct
lesson
vychovávat
raise
bring up
nurture
učit
teach
learn
study
train
tutor
educate
lessons
vzdělával
to educate
vzdělávání
education
training
apprenticeship
learning
educating

Examples of using To educate in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Into putting these flags up and their guns away. I'm trying to educate the ranchers.
Snažím se vzdělat farmáře, aby vyvěsili tyhle vlajky a složili pušky.
And maybe trying to educate his dad is just making things worse.
A možná tím, že chceš poučit jeho otce, to uděláš ještě horší.
And I'm sure you would love to educate me… All afternoon, just over and over.
Jsem si jistá, že byste mě rád vzdělával, celé odpoledne, pořád dokola.
But these androids were supposed to educate the students.
Ale tihle androidi měli studenty vychovávat.
But seldom do. The kind of kid we always talk about wanting to educate.
Vždycky říkáme, že takové děti chceme učit, ale je jich málo.
I'm trying to educate the ranchers into putting these flags up
Snažím se vzdělat farmáře, aby vyvěsili tyhle vlajky
so wish to educate myself.
tak se chci poučit.
When the time came. To educate you.
Když přijde čas. Vzdělával tě.
Sometimes it's my job to educate the parents as well as the kids.
Někdy je to má práce, učit rodiče jako jejich děti.
President Ellis, you continue to resist my attempts to educate you, sir.
Pane prezidente, stále se vzpíráte mé snaze vás poučit.
Just trying to educate you.
Jen se tě snažím vzdělat.
To educate you when the time came.
Když přijde čas. Vzdělával tě.
Ms Hamilton, allow me to educate you.
Slečno Hamiltonová, nechte mě Vás poučit.
And you had a forum on the Wilderness Channel to educate people.
A vy jste měl fórum na Kanále Divočina,- abyste vzdělával lidi.
And that makes it hard- as the Commissioner says- to educate people about AIDS.
A jak řekl pan komisař, proto je těžké lidi o AIDS poučit.
No, sir, to educate you.
Ne, pane, abych vás vzdělával.
We have really got to educate these kids.
Musíme ta děcka poučit.
But also, perhaps, to educate a little.
A možná taky trochu poučit.
Yeah, well, we need to educate our citizens to the new approach.
No, naše občany musíme o novém přístupu poučit.
And I'm gently trying to educate my fellow wizards about them.
A nenásilně se o nich snažím poučit své kouzelnické kolegy.
Results: 216, Time: 0.0703

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech