TO PROCREATE in Czech translation

[tə 'prəʊkrieit]
[tə 'prəʊkrieit]
plodit
to procreate
produce
to beget
spawn
bear
making
breed
create
se rozmnožovat
reproduce
breed
procreate
to multiply
k rozmnožování
to procreate
to reproduce
for procreation
to reproduction
po plození
to procreate
množit
multiply
breed
reproduce
proliferate

Examples of using To procreate in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It signals the fitness to procreate.
Je signálem způsobilosti k plození.
I suppose it is a factor in the human desire to procreate.
Předpokládám, že je to faktor v lidské touze po množení.
You know, we could also be the first people to procreate on Mars.
Nebo víš, první lidé, co se na Marsu rozmnoží.
I created Lal because I wished to procreate.
Stvořil jsem Lal, protože jsem se chtěl rozmnožit.
And love from our need to procreate.
A láska pramení z naší potřeby rozmnožování.
They're too busy making money to procreate.
Mají moc práce s vyděláváním prachů na rozmnožování.
And though we agree that to procreate.
Shodli jsme se, že rozmnožování.
Not right now. Well, I thought you would be thrilled to procreate with me.
Myslel jsem, že budeš nadšená z plození se mnou.
But I have a right to procreate.
A co moje právo na rozmnožování?
Are the two of you planning to procreate?
Plánujete se rozmnožovat?
They can carry themselves into the future through their ability to procreate but a man can only do so through his work!
Dostaly se do budoucnosti díky své schopnosti plodit, ale muž jen díky své práci!
It's a technique for grieving wives to procreate with their loved ones, even posthumously.
Je to technika pro truchlící ženy Plodit se svými nejbližšími ty, dokonce i posmrtně.
infect everyone, leading to procreate their species and dominate the ship.
což vede k plodit svůj druh a ovládat loď.
least likely to procreate, champion!
nejméně pravděpodobné, plodit, mistr!
Blinded by his need to procreate… the male shows some lint to the other member of the pack.
Oslepen svojí touhou rozmnožovat se… ukazuje druhému členu smečky jistý chuchvalec.
They result in your need to procreate thoughtlessly and vigorously. Combined with your emotions and mortality.
Nutkání k bezmyšlenkovitému a prudkému rozmnožování. Spolu s vašimi city a smrtelností je výsledkem.
And though we agree that to procreate is a fundamental right,
Shodli jsme se, že rozmnožování je základním lidským právem.
If everyone was too busy saving the planet to make time to procreate? Oh, right, so what would happen to the human race.
Kdyby se každý staral o planetu a neměl čas na reprodukci. Jasně, jak by asi lidstvo dopadlo.
To procreate thoughtlessly and vigorously. this results in your need Combined with your emotions and mortality.
Nutkání k bezmyšlenkovitému a prudkému rozmnožování. Spolu s vašimi city a smrtelností je výsledkem.
Does the government have a right to throw you in jail because of how you chose to procreate?
Copak má vláda právo strčit tě do vězení kvůli tvému výběru rozmnožování?
Results: 55, Time: 0.0745

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech