TO REDIRECT in Czech translation

přesměrovat
reroute
redirect
divert
re-route
transferring
i direct
forward
přesměroval
rerouted
redirected
routed
diverted
re-routed
he was forwarding
přesměrování
redirect
rerouting
forwarding
diverting
re-routing
reorientation
přesměruje
redirects
reroutes
diverts
will direct

Examples of using To redirect in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm gonna use two scalp arteries to redirect the blood flow in your brain around the aneurysm.
Zaškrtím dvě tepny, abych přesměroval tok krve do vašeho mozku do okolí aneurismatu.
And you can't get to the airport, If you need to redirect an airplane mid-flight… your best bet is probably the local TRACON relay station.
Pokud potřebuje přesměrovat letadlo uprostřed letu, a nemůžete se dostat na letiště, tak vaši největší nadějí je místní věž letového provozu.
One of the vital tasks in the realm of development policy is to redirect our efforts towards a sustainable conservationist approach to logging,
Jedním z klíčových úkolů v oblasti rozvojové politiky je přesměrování našeho úsilí na udržitelný konzervativní přístup k těžbě dřeva,
If you need to redirect an airplane mid-flight
Pokud potřebuje přesměrovat letadlo uprostřed letu,
for example to redirect the job to a different queue,
například přesměrování úlohy do jiné fronty,
is able to redirect the phone connection to commercial(mostly foreign) phone lines.
je schopen přesměrovat telefonické připojení na placené(zpravidla zahraniční) linky.
ask that we be allowed to redirect this witness in front of the other jury.
žádáme, aby nám umožněno přesměrovat toto svědectví před druhou porotu.
That is why I decided to redirect my efforts and continue his work On New Vulcan.
Proto jsem se rozhodl změnit svůj život a pokračovat v jeho práci na novém Vulkánu.
You try to redirect half a million people in and out of this city without that tunnel,
Zkuste nasměrovat půl miliónu lidí z města
On your command, we can initiate the hack, try to redirect the bomber's course back over the Pacific.
A zkusíme obrátit kurz bombardéru zpět nad Pacifik. Na váš rozkaz pronikneme do systému.
If I were to redirect you back onto that path… you will be a more compelling speaker for our cause.
Protože jste si tím peklem prošel, Když vás navedeme na tu cestu zpět, budete více přesvědčivím řečníkem.
On New Vulcan. to redirect my efforts and continue his work… That is why I decided.
Proto jsem se rozhodl změnit svůj život a pokračovat v jeho práci na novém Vulkánu.
Try to redirect the bomber's course back over the Pacific.
A zkusíme obrátit kurz bombardéru zpět nad Pacifik.
Okay, guys, we need to redirect the Fireworms around our island
Dobrá, lidi, potřebujeme přesměrovat ty Firewormy kolem našeho ostrova,
forced the pilot to redirect.
kteří pilota donutili změnit směr.
will allow them to redirect their priorities, in order to concentrate European contributions on projects that offer the greatest potential for growth and employment.
jim umožní přesměrovat své priority, aby mohly soustředit evropské příspěvky na projekty, které poskytují největší potenciál pro růst a zaměstnanost.
Children who are in gainful employment should have the option to redirect part of their mandatory contributions to the flexible system to their parents' pension account,
Děti, které jsou výdělečně činné, by měly mít možnost část svých povinných odvodů do průběžného systému přesměrovat na důchodový účet pro své rodiče a tímto příspěvkem na vyšší důchod
Like figuring out how to redirect because now I can focus on more important things
Wade se se mnou nerozešel a já jsem bez něj mnohem šťastnější, třeba vymyslet jak svou myslí přesměrovat leteckou dopravu.
I am so much happier without him because now I can focus on more important things like figuring out how to redirect air traffic with my mind.
já jsem bez něj mnohem šťastnější, protože teď se můžu zaměřit na důležitější věci, třeba vymyslet jak svou myslí přesměrovat leteckou dopravu.
because of the state of our planet, to take responsibility for its future and to redirect the generation of our children from commerce back to common sense.
vzhledem ke stavu naší planety převzít zodpovědnost za její budoucnost a nasměrovat generaci našich dětí od komerce zpět ke zdravému rozumu.
Results: 77, Time: 0.0716

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech