TO TRIGGER in Czech translation

[tə 'trigər]
[tə 'trigər]
spustit
run
start
trigger
launch
initiate
lower
to open
activate
can i convert
can
vyvolat
cause
trigger
create
summon
induce
develop
provoke
raise
bring
make
spustí
trigger
start
runs
launches
goes off
activates
sets off
aktivovat
activate
enable
trigger
be actuated
spuštění
start
launch
run
trigger
when
spustilo
set off
trigger
launched
went off
started
spouští
triggers
launches
starts
runs
sets off
lowered
vyvolává
raises
begs
makes
causes
triggers
creates
brings up
evokes
provokes
produces
spustila
run
start
trigger
launch
initiate
lower
to open
activate
can i convert
can
spustil
run
start
trigger
launch
initiate
lower
to open
activate
can i convert
can
vyvolal
cause
trigger
create
summon
induce
develop
provoke
raise
bring
make
spustili
run
start
trigger
launch
initiate
lower
to open
activate
can i convert
can
vyvolali
cause
trigger
create
summon
induce
develop
provoke
raise
bring
make

Examples of using To trigger in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Perhaps their initial impact wasn't enough to trigger an alert.
Možná jejich počáteční dopad nebyl dostatečný, aby spustil poplach.
So he would… take his pill? Physically taxed enough to trigger chest pains?
Fyzicky dostatečně zdaněn, aby vyvolal bolesti na hrudi tak by… vzal pilulku?
To trigger the lockdown procedure? So, how do we get enough firepower through the perimeter.
Aby spustila uzávěru? Jak tam dostaneme takovou palebnou sílu.
Hardison, can you get the Steranko to trigger a fake hazmat alarm?
Hardisone, můžeš přimět Steranko, aby spustil falšený poplach pro úniku biohazadu?
That was to trigger the stress hormone cortisol.
Tím jsem spustila stresový hormon kortizol.
Physically taxed enough to trigger chest pains so he would… take his pill?
Fyzicky dostatečně zdaněn, aby vyvolal bolesti na hrudi tak by… vzal pilulku?
Wasn't enough to trigger an alert. Perhaps their initial impact.
Možná jejich počáteční dopad nebyl dostatečný, aby spustil poplach.
To trigger the lockdown procedure? So, how do we get enough firepower through the perimeter?
Kde získáme dostatečnou sílu, abychom spustili uzavření?
High above, to trigger a collapse, sealing the cavern.
Zavěšená vysoko, aby spustila zřícení a zapečetění jeskyně.
Close enough to trigger a solar plasma ejection.
Jen natolik, abychom vyvolali erupci sluneční plazmy.
Werewolves kill to trigger their curse.
Vlkodlaci musí zabít, aby spustili svou kletbu.
My theory is that someone put it there to trigger anaphylaxis.
Moje teorie je, že ji tam někdo dal aby u ní vyvolal záchvat.
A solar plasma ejection. Close enough to trigger.
Jen natolik, abychom vyvolali erupci sluneční plazmy.
Just enough to trigger the evacuation.
Jen tolik, abychom spustili evakuaci.
And might they have had the power to trigger volcanic eruptions?
Možná měli sílu spouštět sopečné erupce?
There must have been something major in his past to trigger such an extreme reaction.
V jeho minulosti se muselo stát něco důležitého… co vyvolalo tak extrémní reakci.
a power source to trigger it.
zdroj energie, který ji aktivuje.
We're gonna give you some low-energy shocks to trigger a normal heart rhythm?
Abychm nastartovali normální srdeční rytmus to trigger a normal heart rhythm.?
So in fact… you need me… to trigger his worst memories.
Takže mě vlastně potřebujete ke spuštění jeho nejhorších vzpomínek.
In order to trigger final detonation, the system requires a voice command.
Aby se nakonec vyvolal výbuch, systém vyžaduje hlasový příkaz.
Results: 176, Time: 0.0797

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech