TOO HARD in Czech translation

[tuː hɑːd]
[tuː hɑːd]
moc tvrdý
too hard
too tough
too rough
too harsh
very hard
so hard
too rigid
příliš tvrdý
too hard
too harsh
too tough
too rough
very hard
too rigid
too severe
příliš tvrdě
too hard
too harshly
too heavily
excessively harshly
moc tvrdě
too hard
so hard
too rough
too harshly
very hard
too strong
really hard
too harsh
in too heavy
moc silně
too hard
too tight
so hard
too strong
very hard
moc přísný
too hard
too harsh
too strict
příliš silně
too hard
too strongly
too heavily
too tight
too firmly
too strong
too deep
too thick
too tightly
moc prudce
too hard
too sharply
moc tvrdej
too hard
too tough
too rough
a little rough
very tough
moc těžce
too hard
so hard
příliš přísný
moc usilovně
příliš usilovně
příliš těžce
moc drsný
moc zabrat
moc silou
příliš náročné

Examples of using Too hard in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have worked too hard to lose this. Give it up!
Vzdej to! Pracoval jsem příliš tvrdě na to, abych prohrál!
I tried not to hit them too hard, James, honest. Dial 911 now!
Snažil jsem se je netrefit moc tvrdě, Jamesi, fakt. Hned!
It's not too hard to step into this world, after all.
Koneckonců není příliš těžké vstoupit do této dimenze.
You been through hell on this, and… I may have been too hard on you.
Prošel sis peklem a… jsem na tebe byl moc tvrdý.
Yeah, let's just pretend I partied too hard last night.
Jo, ať to jen předstírat Včera v noci jsem večírky příliš tvrdý.
I will go. If it's all too hard.
já zase půjdeme. Pokud je to moc těžké.
I pushed too hard, and he doesn't want to see me anymore.
Tlačila jsem ho příliš silně a on už mě nikdy nechce vidět.
Just don't be too hard on him, ok?
Nebuď na něj moc přísný, ano?
I tried not to hit them too hard, James, honest.
Snažil jsem se neudeřit moc silně, Jamesi, přísahám.
If it's too hard for you to be here with her.
Pokud je pro tebe příliš těžké tady s ní být.
you to get here, and maybe too hard.
to tu vzala a možná moc tvrdě.
I do think that you're being too hard on yourself.
Myslím si, že seš na sebe moc tvrdý.
We will tell you what happens when your eyes have to work too hard.
Prozradíme vám, co se stane, když vaše oči musí pracovat příliš tvrdě.
Yeah, um, maybe I have been a little too hard on him.
Jo, um, Možná jsem byl trochu příliš tvrdý na něj.
It's just… it makes it too hard, Quentin. She's gone.
Ale ona je pryč. Je to… prostě moc těžké, Quentine.
Well, it's always the guys who love too hard that end up smacking their girls around.
No, muži, co milují příliš silně, své dívky nakonec fackují.
Not too hard, late release, and.
Ne moc prudce, vypustit později a.
Just don't be too hard on him, okay?
Nebuď na něj moc přísný, ano?
I hit him too hard, didn't I?
Praštil jsem ho moc silně, že jo?
Check the oil, too… unless that's too hard for you.
Zkontroluj také olej… ibaže je to pro tebe příliš těžké.
Results: 1582, Time: 0.0925

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech