VIDAL in Czech translation

vidalová
vidal
vidalové
vidal
vidalovy
vidal
vidalovou
vidal
s vidalem
with vidal

Examples of using Vidal in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We're going to Vidal's to pick up a herd.
Jedeme k Vidalovi vyzvednout dobytek.
Mr. Vidal is very upset with the news about your sister.
Pana Vidala zmizení vaší sestry velmi znepokojilo.
Mr. Vidal, I must insist.
Pane Vidale, musím vás upozornit.
Mr. Vidal, I must insist.
Pane Vidale, já si trvám na svém.
Mr. Vidal, Don't close it.
Pane Vidale, nemusíte ji zavírat.
Please don't lock me! No! Mr. Vidal.
Pane Vidale, vy jste mě zavřel! Ne!
How excited I am to meet him? Oh, and will you please tell Mr. Vidal.
A vyřídíte panu Vidalovi, jak moc se na něj těším?
And will you please tell Mr. Vidal how excited I am to meet him?
A vyřídíte panu Vidalovi, jak moc se na něj těším?
Vidal, are you not a man who can make decisions?
Vidale, Vy nejste mužem, který dělá rozhodnutí sám?
I found Vidal dead, with the telegram on the desk.
Našel jsem Vidala mrtvého, ten telegram byl na stole.
You use this to set trap. And you, Vidal.
A Vy, Vidale, jste toho využil k nalíčení pasti.
Tonight belongs to Sheila Walker and Monsieur Vidal.
A Monsieur Vidalovi. Neopovažuj se. Dnešní noc patří Sheile Walkerové.
And you, Vidal, you use this to set trap.
A Vy, Vidale, jste toho využil k nalíčení pasti.
Vidal, Balbuena, one on each side!
Vidale, Balbuenová, každý na jednu stranu!
Tell Vidal to lower his gun.
Řekněte Vidalovi, aby odložil zbraň.
General Vidal asked to speak with you.
Generál Vidal by s vámi rád hovořil.
Go tell your General Vidal what you're doing here.
Běžte za generálem Vidalem a řekněte mu, co se tu děje.
My father worked with his hands as head stylist for Vidal Sassoon.
Můj otec pracoval rukama… Jako stylista pro Vidala Sassoona.
I used to love to be Gore Vidal.
Miloval jsem být Gorem Vidalem.
Gore Vidal?
Gore Vidali?
Results: 286, Time: 0.1069

Top dictionary queries

English - Czech