WE ASK in Czech translation

[wiː ɑːsk]
[wiː ɑːsk]
se zeptat
ask
i inquire
question
wondering
položit
ask
put
lay
place
drop
žádáme
we ask
requesting
we demand
we call
we urge
we beg
we beseech
we implore
chceme
we want
wanna
we need
we would like
we wish
we're trying
we intend
we would
ptáme se
ask
been askin
požadujeme
we demand
we require
requesting
we want
we call
we ask
we postulate
pokládáme
ask
we consider
we think
we are laying
poprosíme
we will ask
beg
please
prosíme tě
we ask you
we beg you
please
we beseech thee
we pray thee
we implore you
nežádáme
we're not asking
we don't ask
we seek no

Examples of using We ask in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
May we ask what it is you're looking for, Inspector?
Můžeme se zeptat, co hledáte, inspektore?
All we ask for is a chance to find a new homeworld
Jediné co chceme je nalézt nový domov
The only thing we ask of you here is respect.
Jedinou věcí, kterou tady od tebe požadujeme, je respekt.
We ask so little in return for the gifts we offer.
Nežádáme toho příliš za dary, které nabízíme.
We ask him nicely to stop?
Poprosíme ho, aby přestal?
We ask this through Jesus Christ, our Lord.
Prosíme tě o to skrze Ježíše Krista, našeho Pána.
Before surgery, we ask patients a series of questions.
Před operací pokládáme pacientům řadu dotazů.
Can we ask you a few questions? NCIS.
Můžeme vám položit pár otázek? NCIS.
Um, mind if we ask a-a couple questions first? Uh, yeah?
Jo. Můžeme se nejdřív zeptat na pár otázek?
Now we ask to be a part of the pioneering of space.
Nyní chceme být součástí objevování vesmíru.
The great physician. We ask this in the name of the Lord.
Velkého lékaře. Prosíme tě o to ve jménu Pána.
So if we ask for something with all our heart, He will grant it.
Takže pokud o něco poprosíme z celého srdce, splní to.
Only we ask the questions.
Otázky klademe jen my.
Do you mind if we ask a few questions about your neighbour?
Můžeme vám položit pár otázek o vašem sousedovi?
We ask questions to understand things better.
Pokládáme otázky, abychom věcem lépe rozuměli.
We ask for nothing, just a quick and quiet… dissolution of the marriage.
Nic nežádáme, jen rychlé a tiché zrušení svatby.
We haven't given him a reason to do what we ask of him.
Neřekli jsme mu, proč má udělat to, co po něm chceme.
Can we ask the children.
Můžeme se zeptat dětí.
And the first time that we ask them for help… they drive us.
A jednou je poprosíme o pomoc, a vyhodí nás pryč.
No, we ask real questions here.
Ne, klademe tu skutečné otázky.
Results: 1392, Time: 0.0997

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech