WE DID in Czech translation

[wiː did]
[wiː did]
jsme udělali
we did
we made
did we do
jsme dělali
we did
did we do
we made
we worked
we were working
's what we have been doing
's what we were doing
dokázali jsme
we did
we made
we were able
we have proved
we managed
we proved
we could
did we do
we were capable
zvládli jsme
we did
we made
we got
we managed
we handled
did we do
we're gonna make
we have mastered
we have withstood
we were able to pull
jsme provedli
we did
we conducted
did we do
we made
we performed
we have carried out
we executed
měli
had
we should
supposed
get
were
we ought to
jsme odvedli
we have done
we took
away
we diverted
zvládly jsme
we did
we made
to ano
i do
oh , yes
yes , it
oh , yeah
is that a yes
yeah , it
that's true
you're right
ah , yes
indeed , it
my ano

Examples of using We did in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I think we did an ok job.
Myslím, že jsme odvedli dobrou práci.
We did it you guys.
Zvládly jsme to chlapy.
Well, we did it… we got all Bender's parts back.
Tak dokázali jsme to… máme všechny Benderovy části zpět.
Even if we did, the slightest error could paralyse you from the neck down.
A i kdybychom měli, malá chyba a ochrneš od pasu dolů.
Took us 17 hours without a bathroom break, but we did it.
Trvalo nám 17 hodin, aniž by přestávka koupelna, ale zvládli jsme to.
The strain of hiding out, the guilt over what we did.
Zmáhá jí vina z toho, co jsme provedli.
Yeah, we did it,!
Jo, zmákli jsme to!
We did, but there were extenuating circumstances.
To ano, ale nastaly polehčující okolnosti.
Yeah, we did good.
Jo, vedli jsme si dobře.
I think we did a good job.
Myslím, že jsme odvedli dobrou práci.
Yes! We did it!
Jo, zvládly jsme to!
Frank, we did it, man! Yeah!
Jo!- Franku, dokázali jsme to, člověče!
Honestly, even if we did, Cape traffic on Friday is a nightmare.
Upřímně, i kdybychom měli, páteční zácpa bývá strašná.
We did that. Ladies and gentlemen!
Dámy a pánové, zvládli jsme to!
The mutiny and all. Never sat well with Bootstrap, what we did to Jack Sparrow.
Tomu se moc nezamlouvalo, co jsme provedli Jacku Sparrowovi.
We did it!
Zmákli jsme to!
We did, but I didn't know.
To ano, ale nevěděla jsem.
But we did good tonight, Everett.
Ale vedli jsme si dobře, Everettová.
We did. He didn't know Ono.
My ano. Neznal Ona.
After all the work we did on the color scheme?
I přesto, kolik práce jsme odvedli na výběru barev?
Results: 7061, Time: 0.1028

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech