WE FULLY SUPPORT in Czech translation

[wiː 'fʊli sə'pɔːt]
[wiː 'fʊli sə'pɔːt]
plně podporujeme
we fully support
we fully endorse
are fully supportive
fully back
we wholeheartedly support

Examples of using We fully support in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In our household, we fully support a healthy curiosity.
V naší domácnosti, plně podporujeme zdravou kuriozitu.
We fully support Iraq remaining a unified
Plně podporujeme, aby Irák i nadále zůstal jednotným
We fully support the rapporteur and we also support his proposal.
Plně podporujeme zpravodaje i jeho návrh.
We fully support the Gauzès report and the progress it makes.
Zprávu pana Gauzèse i pokrok, kterého se jejím prostřednictvím dosáhlo, plně podporujeme.
This stance has already brought significant changes, which we fully support.
Tento přístup již přinesl zásadní změny, jež plně podporujeme.
We fully support this commitment, which is our civilisation's task and responsibility.
Tuto zmínku plně podporujeme, neboť vyřešení těchto otázek považujeme za úkol a povinnost naší civilizace.
During this time of duress. Whatever you choose, we fully support your decision.
Ať si zvolíte jakkoli, plně vaše rozhodnutí podpoříme.
Let me say that we fully support Mr Sacconi's report
Ráda bych uvedla, že plně podporujeme zprávu pana Sacconiho
We fully support the promotion of renewable energy,
(FR) Plně podporujeme prosazování obnovitelných energií,
We fully support the compromise, which is the product of more than a year's work.
Plně podporujeme kompromis, který je výsledkem více než roční práce.
We fully support the development of civilian capabilities in order to have a proper balance between resources.
Plně podporujeme rozvoj civilních kapacit za účelem řádné vyváženosti zdrojů.
which is something we fully support.
v původním návrhu, což v plné míře podporujeme.
We need to strengthen the Growth and Stability Pact, and we fully support the package of Commissioner Olli Rehn.
Musíme posílit Pakt o stabilitě a růstu a plně podporujeme balíček komisaře Olliho Rehna.
We fully support the principles behind the proposal, but believe the report's application of the principle is flawed.
Zásady, které stojí za návrhem, plně podporujeme, ale domníváme se, že zpráva uplatňuje zásadu špatně.
We fully support the efforts to reduce significantly the contribution to climate change that is most probably made by human beings.
Plně podporujeme snahy o podstatné snížení přispění ke změně klimatu, kterou se vší pravděpodobností způsobuje člověk.
We fully support her in stressing the importance of allowing national
Plně ji podporujeme v její snaze prosadit, aby humanitární pracovníci národních
Let me repeat: we fully support Georgia and its aspirations for independence and integrity- there is no room for discussion on that point.
Znovu opakuji: Gruzie a její snahy o nezávislost a integritu plně podporujeme- o tom nelze diskutovat.
a good compromise and, even though we lost out in some respects, we fully support the proposal.
jsme v určitém směru prohráli, plně tento návrh podporujeme.
We fully support the Security Council process on further restrictive measures if- as is certainly the case today- Iran continues to ignore its obligations.
Plně podporujeme Radu bezpečnosti v dalších omezujících opatřeních, pokud Írán bude i nadále přehlížet své závazky, což se dnes rozhodně děje.
In writing.- We fully support the notions of anti-discrimination
Písemně.- Plně podporujeme koncept boje proti diskriminaci
Results: 1140, Time: 0.0672

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech