WE HAVE GOT TO MAKE in Czech translation

[wiː hæv gɒt tə meik]
[wiː hæv gɒt tə meik]
musíme udělat
we have to do
we need to do
we must do
we got to do
we gotta do
we have to make
we need to make
we must make
do we need to do
do we have to do
musíme zařídit
we have to make
we need to make
we need to set up
we must make sure
we need to arrange
we gotta make sure
we have to do
musíme učinit
we must do
we need to make
we have to make
we have to do
we must make
we need to do
we must take
musíme vyrobit
we have to make
we need to make
we gotta make
we have to build
musíme vymyslet
we need to figure out
we have to figure out
we need to come up
we have to think
we gotta figure out
we gotta think
we got to figure out
we have to come up
we must think
we need to find

Examples of using We have got to make in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We have got to make some coal.
Musíme udělat to uhlí.
We have got to make every minute count.
Musíme využít každou minutu.
We have got to make a giant stone john wilkes booth.
Potřebujem vytvořit sochu Johna Wilkese Bootha.
We have got to make a run for it sooner or later.
Proto to musíme udělat dřív, než bude pozdě.
We have got to make some changes here.
Musíme tu udělat nějaké změny.
We have got to make a raid tomorrow afternoon.
Zítra odpoledne máme udělat nájezd.
We have got to make another one.
Měli bychom udělat další.
We have got To make him realize.
Bylo by dobře ho přimět, aby si to uvědomil.
We have got to make due with what we have got..
Musíme si vystačit s tím, co máme.
We have got to make it quick.
Musí se to provést rychle.
We have got to make some money.
Jdeme vydělat nějaký peníze.
There you are. we have got to make a final decision on these linens.
Tady jste. jsme se dostali na učinit makovicí rozhodnutí o těchto prádlo.
That's why we have got to make a move.
To je důvod, proč budeme muset udělat náš krok.
and natalie, we have got to make a tough decision tonight.
Mick a Natalie musíme udělat dnes večer těžké rozhodnutí.
I think we have got to make the best of it, my girl.
Myslím, že by jsme měli dělat to nejlepší, mé dítě…
We have got to make the National Committee feel like they're being taken care of here at The Rock.
Musíme zařídit, aby měla Národní komise pocit, že je o ně tady v Rocku dobře postaráno.
I think we have got to make the best of it, my girl… whether we like it or not.
by jsme měli dělat to nejlepší, mé dítě.
We have got to make him talk.
Musíme ho donutit mluvit.
We have got to make this right.
Musíme to udělat správně.
We have got to make them pay.
Za to musí zaplatit.
Results: 7416, Time: 0.1027

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech