WE HAVE TO LET in Czech translation

[wiː hæv tə let]
[wiː hæv tə let]
musíme nechat
we have to let
we have to leave
we need to let
we must let
we will need to leave
we must allow
we must leave
we need to keep
we gotta let
we have to drop
musíme dát
we need to give
we have to give
we must give
we need to put
we have to put
we must put
we have to let
we need to get
we got to get
we gotta get
musíme propustit
we have to let go
we have to release
we must release
musíme umožnit
we must allow
we must enable
we have to let
we need to allow
we have to allow
we must make it possible
budeme muset pustit
we will have to turn
we have to let
we have to release
having to drop

Examples of using We have to let in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We have to let people know PC is the enemy before it's too late.
Musíme dát lidem vědět, že PK je nepřítel, před tím, než bude pozdě.
You're saying we have to let her go?
Takže tvrdíš, že ji musíme nechat jít?
So we have to let him know what we're up to..
Tak mu musíme dát vědět na čem děláme.
As painful as it is, we have to let our children go.
Ať už je to sebevíc bolestivé, musíme nechat naše děti jít.
Says we have to let her die.
Říká, že jí musíme nechat zemřít.
We have to let him go eventually.
Nakonec ho budem muset pustit.
Children grow up! It means we have to let go.
Dìti dospívají a to znamená, že je èlovìk musí nechat jít.
but I suppose we have to let you go.
ale myslím, že tě musím nechat jít.
But we have to let Querns know.
Ale musíme to dát vědět Quernsovi.
We have to let the government know, right away.
Musíme to hned dát vědět vládě.
We have to let each other go.
Musíme se nechat jít.
Neeku, we have to let go Bibo.
Neeku, budeš muset nechat Biba jít.
We have to let them know that we're here!
Dáme jim vědět, že jsme tady!
After a while, we have to let it go.
Po nějakém čase to musíme nechat být.
We have to let go of children and the dead.
Že dětem a duším musí být povoleno odejít.
I have been informed we have to let the Americans run point.
Byl jsem informován, že to máme nechat na Američanech.
Your lawyer says that we have to let you go.
Váš právník tvrdí, že vás musíme pustit.
We had to do budget cuts, and we have to let two people go,
Museli jsme zkrouhnout rozpočet a musíme propustit dva lidi a ty jsi můj kamarád
Eric, but we have to let the Union army capture the bell this time!
jsi chtěl pomoct, Ericu, ale zvon musíme nechat unionistům!
As a Liberal, I believe we have to let the market function
Jako liberálka věřím, že musíme umožnit, aby trh fungoval,
Results: 86, Time: 0.0889

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech