WE HAVE TO START in Czech translation

[wiː hæv tə stɑːt]
[wiː hæv tə stɑːt]
musíme začít
we need to start
we have to start
we must start
we gotta start
we must begin
we got to start
we need to begin
we have to begin
we should start
we must proceed
musíme zahájit
we have to start
we need to start
we need to launch
we must initiate
we must launch
we need to initiate
we must begin
we must start
we have to launch
měli bychom začít
we should start
we should begin
we're supposed to start
we ought to start
shall we start
we have got to start
je třeba začít
you must start
you need to start
you have to start
it is necessary to start
it is necessary to begin
máme začít
should we start
we're supposed to start
shall we start
shall we begin
we have to start

Examples of using We have to start in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I think we have to start talking about a deal.
Myslím, že se musíme začít domlouvat o dohodě.
But we have to start at the bottom,
Ale musíme začínat dole jako strážníci
We have to start acting like soldiers.
Musíme se začít chovat jako vojáci.
We have to start anew.- There's nothing to start!.
Není co začínat znovu!
We have to start working.
Musíme se pustit do práce.
We have to start.
Musíme už začít.
No, now we have to start all over again.
Ne, musíme začít od začátku.
We have to start the oxygen generator.
Musíme spustit kyslíkový generátor.
We have to start the oxygen generator.
Musíme nastartovat kyslíkový generátor.
We have to start checking first.
Musíme to začít prověřovat.
We have to start a search.
Musíme rozjet pátrání.
Let's get the hell out of here before we have to start answering a bunch of questions.
Vypadneme odtud, než budeme muset začít odpovídat na spoustu otázek.
Well, we have to start.
No, budeme muset začít.
Well, I guess we have to start without him.
No nic, myslím, že budeme muset začít bez něj.
If it's not, then we have to start all over.
Pokud ho nemá, musí se začít znovu.
I guess we have to start trusting them at some point.
Myslím, že jim někdy budeme muset začít věřit.
We have to start watching our asses. Instead it's all Ken Burns Civil War-y.
Místo toho je to celé jak občanská válka… Musíme si začít hlídat záda.
Instead it's all Ken Burns Civil War-y… We have to start watching our asses.
Místo toho je to celé jak občanská válka… Musíme si začít hlídat záda.
Hurry. If the onions burn we have to start over.
Pospěš si. Jestli se cibule spálí, budeme muset začít znova.
but… But we have to start being proactive instead of reactive.
To nevíme. Ale, pane… Ale my musíme začít s akcemi.
Results: 223, Time: 0.0974

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech