WE NEED TO TAKE in Czech translation

[wiː niːd tə teik]
[wiː niːd tə teik]
musíme vzít
we have to take
we must take
we need to take
we have to get
we gotta take
we gotta get
we need to get
we got to take
we must get
we are forced to take
musíme přijmout
we must take
we have to accept
we must accept
we need to take
we have to take
we must adopt
we need to adopt
we need to accept
we must embrace
we have to embrace
musíme brát
we have to take
we must take
we need to take
we should take
we gotta take
musíme převzít
we need to take
we have to take
we must take
we must seize
musíme zaujmout
we must take
we need to take
we must adopt
we have to take
we need to adopt
musíme si dát
we need to take
we must take
we have to get
we have to put some
we need to get
we have to give ourselves
musíme se chopit
we must seize
we need to take
we all have to take
we must take
potřebujeme převzít
we need to take
musíme podniknout
we must take
we have got to do
we need to take
we have to take
we need to do
we need to make
potřebujeme vzít
we need to take
we need to get
we need to put
potřebujeme přijmout
musíme sepsat
musíme zabrat
je třeba brát

Examples of using We need to take in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We need to take people to safety.
Potřebujeme převzít lidi do bezpečí.
But to turn the net back on, we need to take back the White House.
Musíme převzít Bílý dům. Ale abychom opět spustili sít.
We need to take this planter and all the soil back to the lab for further examination.
Musíme vzít tenhle květináč a zeminu do laboratoře k dalšímu ohledání.
Mr. mayor, we need to take your security detail.
Pane starosto, vaši ochranu musíme brát vážněji.
We need to take Mr. Lee into custody immediately for questioning.
Potřebujeme vzít pana Lee okamžitě do vazby na výslech.
We need to take further steps in our operations in Afghanistan and Pakistan.
Musíme podniknout další kroky v rámci našich operací v Afghánistánu a Pákistánu.
We need to take control of the narrative.
Potřebujeme převzít kontrolu nad příběhem.
So we need to take control of the space.
Takže tady musíme převzít kontrolu.- A to silou.
It is a victim's dog that we need to take to an animal shelter.
Je to pes oběti, kterého musíme vzít do útulku.
We need to take another blood sample.
Potřebujeme vzít další vzorek krve.
Maybe we need to take more radical action?
Možná potřebujeme přijmout radikální opatření?
We need to take people to safety… then clear the floor,
Potřebujeme převzít lidi do bezpečí… pak vyčistěte podlaží,
We need to take a biopsy.
I think the point is that we need to take it slow you know, be patient.
Myslím, že jde o to, že to potřebujeme vzít pomalu, být trpěliví.
With your permission, we need to take some X- rays.
S vaším dovolením musíme udělat pár rentgenů.
We need to take power.
We need to take a statement.
Musíme sepsat prohlášení.
We need to take a decision in some of these matters.
Musíme udělat rozhodnutí ohledně těchto záležitostí.
We need to take back the narrative.
Musíme získat zpátky příběh.
We need to take a statement.
Musíme sepsat výpověď.
Results: 225, Time: 0.0965

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech