WHEN HE ASKS in Czech translation

[wen hiː ɑːsks]
[wen hiː ɑːsks]
když se zeptá
if he asks
když se ptát
if he asks
when he asks
když bude chtít
if he wants
if he needs
if she likes
if he asks
when he asks
if he tries
když se zeptají
when they ask

Examples of using When he asks in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And when he asks of his wife, You will go to my uncle… you will tell him she's in the bed of Uhtred of Bebbanburg.
Půjdeš za mým strýcem, řekneš mu, že je v posteli Uhtreda z Bebbanburgu. a když se bude ptát po manželce.
what am I supposed to tell Charlie when he asks where you are?
co mám Charliemu říct, když se zeptá, kde jsi?
Yes, Doctor. instead of just giving him a dumb look when he asks. it would be way better if I could tell him what it actually is Uh, except.
Ano, doktore. Ovšem… bylo by mnohem lepší, kdybych mu byl schopný říct, co to přesně je místo pouze hloupého pohledu, když se zeptá.
What do I tell Dr Barker when he asks why several dozen copies of your backside are circulating on various male wards?
Co jsem měla říct Dr. Barkeru, když septal, proč několik desítek kopií tvého zadku jsou v oběhu na různých mužských odděleních?
So what are you gonna say to your old c.o. tomorrow when he asks if you have solved the puzzle?
Takže, co zítra řeknete svému velícímu důstojníkovi, až se vás zeptá, jestli jste to vyřešil?
And what are you gonna tell your other son… when he asks what happened to his big brother?!
A co řekneš svýmu druhýmu synovi, až se zeptá, kam se poděl starší brácha?
Then when he asks you if you hate this country,
A až sezeptají, jestli nenávidíš tuhle zem,
But when he asks what the holdup is,
Ale až se zeptá, proč to zdržení,
I thought about what you should say to Brent when he asks for your opinion of his novel.
Uvažovala jsem, co bys měla říct Brentovi, až se zeptá na tvůj názor na román.
When he asks for your opinion of his novel. Um, anyway, I thought about what you should say to Brent.
Uvažovala jsem, co bys měla říct Brentovi, až se zeptá na tvůj názor na román.
You will go to my uncle… and when he asks of his wife.
je v posteli Uhtreda z Bebbanburgu. a když se bude ptát po manželce.
Mr. Crowder, when he asks me, and he will, where Robert Quarles is,he escaped from a disease-ridden whore factory up in inbred holler"?">
pane Crowdere, že až se zeptá, a že to udělá, kde je Robert Quarles,
Well, when he asks you why you stopped writing,
No až sezeptá, proč jsi přestal psát
Mr. Crowder, when he asks me, and he will, where Robert Quarles is.
pane Crowdere, že až se zeptá, a že to udělá, kterému byste chtěl říct, Je mi líto, utekl.
The Captain didn't offer you anything when he asked you to volunteer.
Kapitán ti nic nenabízel když se ptal na dobrovolníka. Pojeď se mnou, udělám tě boháčem.
And when he asked around, everyone told him Mustard was dead.
A když se ptal, řekli mu, že Mustard zemřel.
He sounded a little edgy when he asked for the dead guy's address.
Zněl trochu nabroušeně, když se ptal na adresu té mrtvoly.
And when he asked me what was wrong,
A když septal co bylo špatně,
I remember when he asked for the time, he took a squint at the sun.
Vzpomínám, že když se ptal, kolik je hodin, podíval se úkosem na slunce.
You understood the prosecution when he asked about It. Manion's appearance.
Žalobci jste rozuměl, když se ptal, jak vypadal poručík Manion.
Results: 44, Time: 0.0822

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech