nepřijde
's not coming
comes
won't come
don't find
doesn't feel
doesn't seem
arrives
here
doesn't strike
am not finding nedojde
's not gonna happen
runs out
not
no
it won't come
's not going to happen
gets
occurs nejdu
not
i'm not going
am not leaving nevstoupí
comes
not
again
sets foot
is not setting foot nepřijdou
come
they're not coming
arrives
they figure out
gobbing off
they didn't lose nepůjdete
not
won't you come
you don't go
you will not be going
will you go vstoupí
enters
comes
walks
joins
steps
will re-enter
They sleep will not come . Yes, we know now that the solution will not come from the Member States. Ano, nyní víme, že od členských států řešení nepřijde . knowing the Wraith will not come . že Wraithové nepřijdou . We had dinner with some friends but they will not come . Měli jsme večeři s přáteli ale oni nepřijdou . However, Robert Mugabe will not come to the negotiating table unless forced to do so. Robert Mugabe však k jednacímu stolu přijde jen z donucení.
But victory will not come easy, even for a god. Ale vítězství nebude přijde snadné, i pro boha. What will not come if it was her idea? Jak by nepřišel , když to byl jeho nápad? The ship will not come until tomorrow. Polárka nedorazí dřív než zítra. Auda will not come to Aqaba. His sister will not come out the carriage! A jeho sestra nesmí vystoupit ven z kočáru! This decision… will not come from fear. If the mountain will not come to Mohammed, then Mohammed goes to the mountain. Hey. Když nepřišla hora k Mohamedovi, musí Mohamed k hoře. Ahoj. That will not come into this place, okay? To sem nepřineseš , okay? Red Forest will not come from paradoxing primaries. Červený les nevznikne ze žádných paradoxních Prvotních. Mr. Cyrano will not come ? So if y'all won't come , good luck to you. Jestli teda nikdo z vás nejde, tak hodně štěstí. The Orcs will not come after us until dark. Skřeti po nás nepudou mimo temnotu. But something like this will not come again. Ale takováhle příležitost už se znovu neobjeví .
Display more examples
Results: 95 ,
Time: 0.101
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文