nepomůže
won't help
to help
can't help
doesn't work
won't work
no good
's not helpful nepomůžu
can't help
won't help
i'm not gonna help
i didn't help
i wouldn't help
no , not gonna help you nepomůžou
won't help
aren't gonna help
don't help
they can't help
isn't going to help
good nepomohou
won't help
they're not gonna help
do not help
can't help nepomohu
i can't help
i won't help
i don't help
i wouldn't help
I will not help you kill my leader.- Clarke. Those documents will not help you. And I will not help you destroy his life. A já vám nepomůžu zničit jeho život. fear of globalisation will not help us. strach z globalizace nám nepomohou . To. I will not help you. Hell. Nepomůžu ti. Čertu. K.
I will not help you raise another man's baby. Nepomůžu ti vychovat další dítě, které není moje.You must handle your guilt on your own. I will not help you. Se svou vinou se musíš srovnat sama, já ti nepomůžu . Pilot will not help you after what you have done to him. Pilot vám nebude pomáhat , po tom, co jste mu provedli. I do not think you're crazy, but… no obsessive research will not help . Nemyslím, že jsi blázen. Ale pomůže ti posednutost tímto pátráním vůbec k něčemu? To nám pomůže ? But to stay will not help to anyone? Ale když tady zůstanu, komu tím pomůžu ? Will not help Black lightning but will destroy it and will take nanokatalizatora.Chce ho zničit a získat nanokatalyzátor. Nechce pomoct Černému blesku. I have already devoted half of my life to caring for humans. You will not help ? Už jsem zasvětila půl svého život pěči o lidi. Ty nepomůžeš ? Soon, when the deadlines are closing in, I will not help them, never. Brzy, až zas nebudou stíhat termíny, já už jim pomáhat nebudu . Going public will not help you, or me. Zveřejnit to nepomůže vám ani mě. Will not help Black lightningTakže ne pomoct Černému blesku, Going public will not help you, or me. Your death will not help Sarah in her current situation. Tvoje smrt by nepomohla Sáře v její současné situaci. God will not help those who beg for help. . Bůh neposkytuje pomoc těm, kteří o pomoc prosí.
Display more examples
Results: 159 ,
Time: 0.07
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文