WOULD BE USED in Czech translation

[wʊd biː juːst]
[wʊd biː juːst]
použije
uses
applies
by byly použity
může být použita
can be used
may be used
can be applied
would be used
budou využívat
will use
will take advantage
they will exploit
getting taken advantage
would be used
by byly využity
by byl používán
is used
would be used

Examples of using Would be used in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
was that these same tools would be used by paedophile organisations.
naprosto stejné nástroje budou využívat organizace pedofilů, Nikdo zjevně nepředpokládal obchodníci s lidmi a s drogami, a teroristické organizace.
The text that has been supported calls for the establishment of a'guarantee' fund that would be used to compensate passengers in case of airlines bankruptcy.
Text, který byl schválen, požaduje zřízení"garančního" fondu, který by byl používán k odškodnění cestujících při úpadku letecké společnosti.
Find out anything you can on the type of sub that would be used for skunk works spy craft
Zjistěte si vše, co můžete na typu dílčího, který by byl použit pro skunka funguje špionážní loď
In a few minutes an innocent dog would be used here in a"human physiology" teaching experiment.
Za pár minut zde měli použít nevinného psa při výukovém experimentu„lidské fyziologie.
You can tell by the type of equipment, they were cooking meth, but I'm not sure what the baking soda would be used for.
Podle vybavení vařili pervitin, ale nejsem si jistý, na co používali jedlou sodu.
She hoped that her data would be used by the courts to create standardized sentencing guidelines.
Doufala, že její data budou použita u soudů k vytvoření standardizovaného průvodce odsouzením.
Mr Maroni explained that the census would be used to check on entitlements to welfare benefits for the inhabitants of the nomad camps.
mi pan Maroni vysvětlil, že toto sčítání bude sloužit ke kontrole práv obyvatel těchto táborů na dávky sociálního zabezpečení.
I support the Commission proposal for introducing a European quality logo, which would be used for products coming from
Podporuji návrh Komise na zavedení evropského loga jakosti, jež by se užívalo u produktů, které pocházejí
To create standardized sentencing guidelines. She hoped that her data would be used by the courts.
Doufala, že její data budou použita u soudů k vytvoření standardizovaného průvodce odsouzením.
We plan to install the wooden platform in the centre of Ostrava that would be used for cultural and sport activities from May to September.
V centru Ostravy by tak mohla vyrůst dřevěná plošina, která se bude využívat pro kulturní a sportovní aktivity od května do září.
I bet you couldn't have imagined that your DNA would be used for our entertainment.
Vsadím se, že sis nedokázala představit, že tvá DNA může být použita na tvá dobrodružství.
in itself-- and two, that he knew that the software would be used to capture and kill protesters.
o sobě-- a zadruhé, že věděl, že software bude použit k zachycení a zabití demonstrantů.
I didn't know it would be used for this.
netušil jsem, že se to použije na něco takového.
the appearance of it to me did not resemble anything that would be used as a tomb.
se mi nezdálo, že by se to podobalo něčemu, co by bylo užívané jako hrobka.
none of us ever dreamed they would be used against you.
nikdo z nás neměl ponětí, že se použijí proti vám.
its healing effects would be used for hydrotherapy and climatic spa.
její léčivé účinky se využívaly při vodoléčbě a klimatických lázních.
I can only imagine what it would be used for.
dovedu si živě představit, k čemu by se to používalo.
If we had one of those on board I can only imagine what it would be used for.
Kdyby jsme něco takového měli na palubě, dovedu si živě představit, k čemu by se to používalo.
The income from this tax would be used, for example,
Příjmy z těchto daní by byly využity například k financování obnovy
particularly in view of the fact that an electronic procedure would be used.
jmenovitě šest měsíců, zvláště vzhledem ke skutečnosti, že by byl používán elektronický postup.
Results: 65, Time: 0.0806

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech