YOU NEED TO GET OUT OF HERE in Czech translation

[juː niːd tə get aʊt ɒv hiər]
[juː niːd tə get aʊt ɒv hiər]
musíš odsud
you need to get out of here
you have to get out of here
you gotta get outta here
you got to get out of here
you have gotta get out of here
musíš odsud vypadnout
you need to get out of here
you gotta get out of here
you got to get out of here
you have to get out of here
musíš se odsud dostat
you need to get out of here
you have to get out of here
you gotta get out of here
gotta get outta here
musíš odsud pryč
you need to get out of here
you have to get out of here
you gotta get outta here
you got to get out of here
you must get away
musíš se odtud dostat
you need to get yourself out
you have to get out of here
you got to get out of here
you gotta get out of here
musíš odtud vypadnout
you gotta get out of here
you have to get out of here
you have got to get out
you got to get out of here
you need to get out of there
musíte odsud
you need to get out of here
you have to get out of here
you need to get outta here
you have to leave
musíte se odsud dostat
you need to get out of here
you have to get out of here
gotta get out of here
musíte se odtud dostat
you need to get out of here
have to get out of here
odsud potřeboval vypadnout

Examples of using You need to get out of here in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You need to get out of here right now.
Musíš odsud hned vypadnout.
I don't know why, but you need to get out of here.
Nevím proč, ale musíš odsud pryč.
You need to get out of here right now.
Musíte odsud hned vypadnout.
You need to get out of here. What do you mean?
Musíš odsud.- Co tím myslíte?
Nick, you need to get out of here.
Musíš odsud vypadnout, Nicku.
You need to get out of here before the other Valkyries find you..
Musíte se odsud dostat, než vás najdou jiné Valkýry.
You need to get out of here. You!.
Musíte odsud hned pryč. Vy!
You need to get out of here now.
Musíš odsud hned vypadnout.
That ceiling's gonna give way at any minute. You need to get out of here.
Ten strop se může kdykoliv propadnout, musíš odsud vypadnout.
You need to get out of here. Tonight.
Musíte se odtud dnes dostat.
You need to get out of here now!
Musíte se odsud dostat. Běžte!
You need to get out of here now.
Musíte odsud hned zmizet.
Kobie, please, you need to get out of here.
Kobie, musíš odsud zmizet!
Okay, uh, you need to get out of here.
Ok, uh, musíš odsud vypadnout.
You need to get out of here now.
Musíte se odtud okamžitě dostat.
You need to get out of here.
Musíte se odsud dostat.
You! You need to get out of here.
Vy. Musíte odsud hned pryč.
You need to get out of here.
Musíš odsud zmizet.
You need to get out of here now.
Musíte se odsud hned dostat.
You need to get out of here. It's burning.
Musíte se odtud dostat. Hoří.
Results: 92, Time: 0.1211

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech