ESPECIALLY IN THE AREA in Danish translation

[i'speʃəli in ðə 'eəriə]
[i'speʃəli in ðə 'eəriə]
især inden
particularly in the area
particularly in the field
especially in the field
especially in the area
primarily in the fields
in particular in the field
in particular in the area
især på området
særlig inden
particularly in the field
especially in the fields
particularly in the area
especially in the area
navnlig inden
particularly in the field
particularly in the area
especially in the field
especially in the areas
in particular in the field
notably in the field
mainly in the fields
in particular in the context
navnlig med hensyn
particularly with regard
in particular with regard
especially with regard
specifically with regard
in particular in relation
especially in terms
particularly in terms
in particular with respect
notably with regard
especially with respect

Examples of using Especially in the area in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
the turbulent political situation in North Africa had convinced many of the large houses(especially in the area of motorcycles) to reduce the commitment officer
den turbulente politiske situation i Nordafrika havde overbevist mange af de store huse(især i området af motorcykler) at reducere engagement officer
caused massive damage to the structures of the country, especially in the area of Concepción.
medførte ødelæggelser af landets strukturer, særlig i området omkring Concepción.
accelerate essential technological transformations in the sector, especially in the area of fuel efficiency of engines
accelerere vigtig teknologisk udvikling i sektoren, navnlig på området for motorers brændstofeffektivitet
the Commission has encouraged Croatia to work diligently in order to meet these difficult benchmarks, especially in the area of judiciary reform that Mr Crowley referred to,
Kommissionen har tilskyndet Kroatien til at arbejde omhyggeligt med at opfylde disse vanskelige benchmarks, især inden for det juridiske reformområde, som hr. Crowley henviste til,
which will bring greater protection for human health and the environment, especially in the area where the maximum threshold for the amount of PFOS that can be placed on the market as a substance
hvilket vil sikre større beskyttelse af menneskets helbred og miljøet- specielt på det område, hvor den øvre grænse for den mængde PFOS, der kan markedsføres som et stof eller et præparat,
in whose territory there are still remnants of Etruscan settlements, especially in the area of Castiglione del Lago,
på hvis område der er stadig rester af etruskiske bosættelserne, især i området i Castiglione del Lago,
the turbulent political situation in North Africa had convinced many of the large houses(especially in the area of motorcycles) to reduce the commitment officer
den turbulente politiske situation i Nordafrika havde overbevist mange af de store huse(især i området af motorcykler) at reducere engagement officer
widespread especially in the area of Florence, where there are still kiosks of lampredottai.
udbredt især i området Firenze, hvor der er stadig kiosker af lampredottai.
where the Community does not exercise its competence, an institutional framework to help citizens gain access to justice in third countries, especially in the area of family rights.
denne fleksibilitet vil give medlemsstaterne mulighed for at anvende en institutionel ramme til at hjælpe borgerne med at få adgang til domstolene i tredjelande, navnlig på det familieretlige område, når Fællesskabet ikke anvender dets kompetence.
as a result Hausa language is the traditional lingua franca between different ethnic groups in the city, especially in the area of trade, religion
som et resultat hausa sprog er den traditionelle lingua franca mellem forskellige etniske grupper i byen, især inden for handel, religion
warn about the environmental risks of growth in the country's poorly regulated PV industry, especially in the area of polysilicon production.
advarer om de miljømæssige risici ved vækst i landets dårligt reguleret PV industrien, især på området for polysilicium produktion.
Prevention means stopping diseases from occurring in the first place, especially in the area of cardiovascular diseases,
Forebyggelse vil sige at forhindre sygdomme, især inden for hjerte-kredsløbssygdomme, hvor det handler om infarkt
Fur doesn't only grow in one direction, especially in the areas around the face.
Pels vokser ikke kun i en retning, især i områderne omkring ansigtet.
This makes demands on all those who hold positions of responsibility in society, especially in the areas of education and child care.
Her skal alle ansvarlige i samfundet især inden for uddannelse og pædagogik løfte sin del af opgaven.
At the same time it is constructively critical of political shortcomings, especially in the areas of human rights,
Samtidig rettes der en konstruktiv kritik mod de politiske mangler, især inden for menneskerettigheder, demokrati,
However, we need to ensure better coordination of course, especially in the areas of research and innovation.
Men vi skal naturligvis sikre en bedre koordinering, navnlig inden for forskning og innovation.
The Stockholm Programme emphasises the assertion of these rights, especially in the areas of justice and security.
I Stockholmprogrammet understreges håndhævelsen af disse rettigheder, navnlig med hensyn til retfærdighed og sikkerhed.
outgoing consultant with strong analytical skills, especially in the areas of finance and accounting.
udadvendt konsulent med stærke analytiske evner, særligt inden for økonomi, finansiering og regnskab.
I am thinking in particular of public services, more especially in the areas of water, education,
Jeg tænker især på offentlige tjenester, i særdeleshed inden for områder som vandforsyning, uddannelse,
Investments at EU level can achieve considerably greater savings at national level, especially in the areas where the EU unquestionably provides greater added value than national budgets.
Investeringer EU-plan kan skabe væsentlig større besparelser nationalt plan, navnlig på områder, hvor EU ubestrideligt tilfører større merværdi end nationale budgetter.
Results: 42, Time: 0.1115

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish