UNDERLINING in Danish translation

[ˌʌndə'lainiŋ]
[ˌʌndə'lainiŋ]
understreger
stress
emphasise
emphasize
underline
to point out
highlight
insist
clear
underscore
understregning
underline
emphasis
underscore
stress
highlighting
fremhævede
highlight
emphasize
emphasise
stress
to point out
enhance
accentuate
underline
single out
understregede
stress
emphasise
emphasize
underline
to point out
highlight
insist
clear
underscore
understrege
stress
emphasise
emphasize
underline
to point out
highlight
insist
clear
underscore
understreget
stress
emphasise
emphasize
underline
to point out
highlight
insist
clear
underscore
fremhæver
highlight
emphasize
emphasise
stress
to point out
enhance
accentuate
underline
single out

Examples of using Underlining in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
to use shadow text and/ or word by word underlining and strikethrough in the replacement text.
skal bruge skygget tekst og/ eller understregning og overstregning ord for ord i erstatningsteksten.
I believe that it is worth underlining the social relevance of the institutions which are being established.
Jeg tror, at den samfundsmæssige betydning af disse nye institutioner, der er ved at blive skabt, fortjener at blive understreget.
which praises these while also underlining a roadmap for further progress.
mens man også fremhæver en køreplan for det videre forløb.
Here, Tom Buk-Swienty appeared in an interview, underlining what he perceived as the facts.
Her dukkede Tom Buk-Swienty op i et interview og understregede det, han opfattede som fakta.
a removable rule for straight writing or underlining.
du kan skrive lige og understrege.
Nearby, you will find a massive number of restaurants of varied cuisine, underlining the current cosmopolite society of Barcelona.
I nærheden finder du en massiv række af restauranter af varieret køkken, hvilket understreger den aktuelle kosmopolit samfund Barcelona.
I have made a point of underlining it. My comments, however,
jeg har også omhyggeligt understreget den, men mine udtalelser refererede til de indlæg,
At the same time, I see no contradiction in organic producers underlining the region of origin of their own products if they wish to.
Samtidig ser jeg ingen problemer i, at de økologiske producenter fremhæver deres egne produkters oprindelsesregion, hvis de ønsker det.
may well be taken as underlining all of what has been said here.
komme med vedrørende Balkan, kan understrege alt det, som er blevet sagt her.
The photo only has a few yet effective colours kept in cold tones underlining a melancholic mood.
Fotoet har kun få men effektive farver, der holdes i kolde toner, som understreger en melankolsk stemning.
Furthermore, by underlining the principle of voluntary donation as against the trade
I direktivet sigtes der desuden mod at sikre donorers og patienters rettigheder, idet man understreger princippet om frivillig donation i modsætning til handel
functional that competed on the clear construction to beautify volumes, underlining its central role within the community.
funktionelle kappedes yderligere forskønne bygningen klare volumener, hvilket understreger dens centrale rolle i samfundet.
responsibility as the NCB governors, thus underlining the supranational nature of the ECB.
ansvar som de nationale centralbankchefer og understreger dermed ECBs overnationale karakter.
Amendments underlining the importance of that convention are certainly welcomed by me and the EPP.
Både jeg og PPE glæder os bestemt over ændringsforslag, der understreger betydningen af denne konvention.
Let me conclude by underlining the importance that we attach, beyond the immediate crisis,
Lad mig slutte af med at understrege den betydning, vi, ud over den umiddelbare krise,
Despite being urged to do so, Parliament failed to insert a clause underlining‘the right of parents to raise their children in accordance with their own religious beliefs.
Trods opfordringer dertil undlod Parlamentet at indsætte en bestemmelse, der understreger forældres ret til at opdrage deres børn i forhold til en religion efter eget valg.
Let me finish by underlining once again that the Commission is absolutely committed to successful negotiations with Mercosur and Chile.
Lad mig slutte af med endnu en gang at understrege, at Kommissionen har forpligtet sig til at opnå vellykkede forhandlinger med Mercosur og Chile.
Let me start by underlining the importance of the copyright sector,
Lad mig begynde med at understrege vigtigheden af ophavsretssektoren,
An article underlining that the widespread recognition of the important role of women in development has not been translated into practice in project planning.
En artikel, der påpeger, at en udbredt anerkendelse af den vigtige rolle, kvinderne i udviklingslandene har, ikke er blevet omsat til praksis i projektplanlægning.
I would like to start by underlining two remarks made by the Member of your Parliament, Mr Gasòliba.
Jeg vil gerne begynde med at fremhæve to bemærkninger, som medlem af Parlamentet hr. Gasòliba har fremsat.
Results: 225, Time: 0.0809

Top dictionary queries

English - Danish