UNWORKABLE in Danish translation

[ʌn'w3ːkəbl]
[ʌn'w3ːkəbl]
uigennemførlig
unworkable
unenforceable
impracticable
unfeasible
impossible
ubrugelig
useless
unusable
worthless
inoperable
unworkable
umuligt
impossible
not possibly
can
impossibly
unviable
uanvendelige
inapplicable
useless
unusable
inoperable
shall not apply
unworkable
uhåndterligt
unwieldy
unmanageable
unworkable
cumbersome
bulky
kan ikke fungere
could not function
uigennemførlige
unworkable
unenforceable
impracticable
unfeasible
impossible
uigennemførligt
unworkable
unenforceable
impracticable
unfeasible
impossible
ubrugelige
useless
unusable
worthless
inoperable
unworkable
ubrugeligt
useless
unusable
worthless
inoperable
unworkable

Examples of using Unworkable in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
It is unworkable and will spell the beginning of the renationalisation of the common agricultural policy as we have known it.
Det er uigennemførligt og vil blive starten på en renationalisering af den fælles landbrugspolitik, som vi har kendt den.
You may question that where they appear to be unworkable, but that may be the very reason why that link has been made.
I sætter måske spørgsmålstegn ved det, når de synes at være uigennemførlige, men det kan være selve grunden til, at den relation blev indgået.
Last weekend's agreement has been characterised as unworkable by health organisations because of the complicated import procedure.
Aftalen fra den forløbne weekend bliver af sundhedsorganisationer betegnet som uigennemførlig på grund af den indviklede importprocedure.
From elaborate myths about his origins to unworkable psychotherapies, his efforts to find a road out uniformly failed.
Fra kunstfærdige myter om sin oprindelse til ubrugelige psykoterapier har dets bestræbelser på at finde en vej ud konsekvent slået fejl.
In areas where risk is likely to be a considerable feature of the exchange, dotcoms for example, commercial banking may be deemed inappropriate and unworkable.
På områder med et betydeligt element af risiko- f. eks. ved dotcom-selskaber- kan banklån være uhensigtsmæssige og uigennemførlige.
for the producer it is unworkable.
for producenten er det uigennemførligt.
I agree with my colleague Mr Megahy's analysis that what has come out of committee is not only unacceptable but, in my opinion, unworkable.
Jeg er enig med min kollega hr. Megahys analyse af, at det, der er kommet fra udvalget, ikke blot er uacceptabelt, men efter min opfattelse ubrugeligt.
a good proposal does not become unworkable or onerous for the industry.
så et godt forslag ikke blive uigennemførligt eller til skade for industrien.
a topdown EU regulation would be unworkable.
ovenfra kommende EU-regler er uigennemførlige, i det mindste i øjeblikket.
One area of the Commission's proposal which all groups agreed was unworkable concerned the very complex issue of multi-stage vehicles.
En del af Kommissionens forslag, som alle var enige om, var uigennemførligt, angik det meget komplekse emne vedrørende trinvis færdigopbyggede køretøjer.
effective and which are unworkable, ineffective or simply unreasonable.
eller om de er uigennemførlige, ineffektive eller simpelthen ukloge.
It does Europe no favours, as it clearly diminishes the EU in the eyes of our citizens to have such an unworkable policy.
Den gør ikke Europa nogen tjeneste, da det helt klart bringer EU i miskredit hos borgerne at have en så uhåndterlig politik.
rejects the dangerous and unworkable scheme to create a new nation called Europe.
afviser den farlige og umulige plan om at skabe en ny nation kaldet Europa.
is imposing an almost unworkable combination of quota restrictions
påtvinger en nærmest uhåndterlig kombination af kvoterestriktioner
when it was both unnecessary and unworkable, from a marketing point of view.
hvor den var begge to unødvendig og uanvendelig, af en markedsføring indfaldsvinkel.
REACH replaces a set of very impenetrable legislation that has eventually made the European market unworkable.
Reach erstatter en meget uigennemsigtig lovgivningspakke, som gjorde, at det europæiske marked ikke kunne fungere.
never use for commercial purposes it may become"unworkable.
aldrig bruge til kommercielle formål det kan blive"umulig.
It is unworkable and it would be an unwelcome move which would not command support among the citizens of the European Union.
Det er umuligt at gennemføre, og det ville være et lidet kærkomment træk, der ikke har EU-borgernes opbakning.
It is unworkable and unreasonable to try to make every movement of a bird of prey from one place to another subject to prior authorization.
Det er ikke til at administrere og samtidig urimeligt at ville binde enhver transport af en falk til et andet sted til en tidligere tilladelse.
Secondly, the proposed threshold was condemned as being unworkable, and resulting in different market consequences across large/ small national markets.
For det andet blev den foreslåede tærskel erklæret for uhåndterlig, ligesom virkningerne for markedet ville være forskellige afhængig af, om der var tale om store eller små nationale markeder.
Results: 91, Time: 0.0848

Top dictionary queries

English - Danish