AFFLICT in Dutch translation

[ə'flikt]
[ə'flikt]
treffen
take
affect
meet
hit
find
strike
make
meeting
encounter
afflict
verootmoedigen
humble
afflict
teisteren
plague
ravage
infest
afflict
affect
hit
verdrukken
oppress
afflict
trouble
kwellen
torment
torture
haunt
plague
agonizing
afflict
trouble
pestering
lijden
suffer
misery
pain
agony
affect
treft
take
affect
meet
hit
find
strike
make
meeting
encounter
afflict

Examples of using Afflict in English and their translations into Dutch

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Thou shalt not molest a stranger, nor afflict him.
Gij zult ook den vreemdeling geen overlast doen, noch hem onderdrukken;
They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.
O HEERE! zij verbrijzelen Uw volk, en zij verdrukken Uw erfdeel.
They crush your people, O Lord, and afflict your heritage.
O HEERE! zij verbrijzelen Uw volk, en zij verdrukken Uw erfdeel.
The LORD will afflict you with madness, blindness
De HEERE zal u treffen met krankzinnigheid, met blindheid
Would ye that he should afflict others, to show unto thee a sign?
Hadt gij gewild dat hij anderen zou treffen om u een teken te tonen?
And ye shall afflict your souls, and offer an offering made by fire unto Yahweh.".
Dan zult gij uw zielen verootmoedigen, en zult denHEERE een vuuroffer offeren.
Say: Nothing will afflict us save what Allah has ordained for us;
Zeg:"Niets zal ons treffen, behalve wat Allah voor ons heeft beschikt.
And I will for this afflict the seed of the seed of David David, but not for ever.
En Ik zal om diens wil het zaad van David verootmoedigen; nochtans niet altijd.
This type of fungal infection can afflict dogs of any age
Dit type schimmelinfectie kan treffen honden van elke leeftijd
For it is indeed just of God to repay with affliction those who afflict you.
Het is immers rechtvaardig van God verdrukking te vergelden aan hen die u verdrukken.
If trials afflict thee not in thy longing to meet Me,
Als beproevingen u niet kwellen in uw verlangen Mij te ontmoeten, hoe wilt gij
It says: the spirits of the giants afflict, oppress- they are forces of destruction!
Hier staat: de geesten der reuzen teisteren, onderdrukken- het zijn machten van vernietiging!
we are expecting that God will afflict you with a punishment from Himself, or at our hands.
Allah jullie met een bestraffing van Zijn kant zal treffen, of(met een bestraffing) door ons.
ye shall afflict your souls: ye shall not do any work therein.
een heilige samenroeping hebben, en gij zult uw zielen verootmoedigen; geen werk zult gij doen;
Since it is a righteous thing with God to repay affliction to those who afflict you.
Alzo het recht is bij God verdrukking te vergelden dengenen, die u verdrukken;
If we concentrate attention only on the miseries and distresses which afflict us, then we have to depend on our own intellect to find a way out of them.
Als we onze aandacht enkel concentreren op de ellende en angsten die ons kwellen, zijn we afhankelijk van ons eigen intellect om een uitweg te vinden.
There are multiple perineal pathologies and problems that afflict cyclists, both men and women.
Wielrenners, zowel mannen als vrouwen, lijden aan aandoeningen en ziektes die aan de bovenkant van het zadel verbonden zijn.
I fear that a punishment from the Most Gracious will afflict you, and you become an ally of the devil.”.
ik ben bang dat een straf van de Erbarmer jou zal treffen en dat jij dan een volgeling van de satan wordt.
In our day, Our Lady has been given to us as the best defense against the evils that afflict modern life;
Juist daar is ons in de Maagd de beste verdediging gegeven tegen de kwaden die het moderne leven teisteren;
To harass the birds and the parasites that afflict birds and be forced to stop laying.
De vogels en de parasieten lastig vallen die vogels treffen en gedwongen worden te stoppen met leggen.
Results: 146, Time: 0.0576

Top dictionary queries

English - Dutch