FOR INSTANCE WHEN in Dutch translation

[fɔːr 'instəns wen]
[fɔːr 'instəns wen]
bijvoorbeeld wanneer
for example , when
for instance when
for example where
such as when
e.g. when
for instance , if
such as where
including when
e.g. where
for instance where

Examples of using For instance when in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
The differences can be decisive- for instance when children or wheelchair users are standing at the entrance.
De verschillen kunnen beslissend zijn- bijvoorbeeld, wanneer kinderen of mensen in rolstoel voor de deur staan.
This can happen for instance when you lose the phone
Dit kan gebeuren wanneer bijvoorbeeld bij verlies van de telefoon
For instance when adverse environmental effects are identified,
Indien bijvoorbeeld negatieve milieueffecten worden vastgesteld,
For instance when adverse environmental effects are identified,
Indien bijvoorbeeld negatieve milieueffecten worden vastgesteld,
For instance when three or more applicants have been recognised,
Bijvoorbeeld als er drie of meer aanvragers zijn geïdentificeerd,
THOMAS: For instance When through excessive aberrations of the mind and by willful choice
THOMAS: Bijvoorbeeld, als werkelijk buitensporige aberraties van het bewustzijn voorkomen
BUt that's just what the songs require, for instance when specific elements
Maar dat vereisen de nummers nu eenmaal, bijvoorbeeld als er specifieke elementen
It's ideal for measuring heart rate for longer periods of time, for instance when trotting and lunging your horse.
Hij is ideaal hartslagmeting gedurende langere tijd, bijvoorbeeld bij het draven of longeren van je paard.
Sometimes also happy and grateful for instance when we were able to save refugees and children.
Soms ook blij en dankbaar bijvoorbeeld als we onderduikers en kinderen konden redden.
Exploring issues of economic operators' liability, for instance when they put in place minimum security requirements;
Problemen met betrekking tot de aansprakelijkheid van marktdeelnemers onderzoeken, bijvoorbeeld als deze minimumbeveiligingseisen vaststellen;
An example of thinking intuitively is the moment that we understand things‘in a flash', for instance when we try to solve a puzzle.
Een voorbeeld van intuïtief denken is het moment waarop we'in eenflits' dingen begrijpen, bijvoorbeeld als we proberen om een puzzel op te lossen.
In some instances, however, biofuel crops can have a positive impact, for instance when they are used to restore degraded lands.
In bepaalde gevallen kunnen gewassen voor biobrandstoffen een positief effect hebben, bijvoorbeeld als ze gebruikt worden voor het herstellen van aangetaste bodems.
You may want to tune a car when you add a new car, or for instance when you are not satisfied with the default settings.
U wilt wellicht een auto tunen als u een nieuwe auto toevoegt, of bijvoorbeeld als u niet tevreden bent met de standaardinstellingen.
A one-sided language directed at the environment will numb under pressure, for instance when circumstances in the world are violent.
Een eenzijdig op de omgeving gerichte taal zal onder druk verharden, bijvoorbeeld als de omstandigheden in de wereld gewelddadig zijn.
The BVMS as the central interface supports quick searches of archived data, for instance when answering government requests.
Het BVMS als centrale interface ondersteunt het snel doorzoeken van gearchiveerde data, bijvoorbeeld bij het beantwoorden van overheidsverzoeken.
let the AudiTT coast for instance when approaching a speed restriction in a built-up area.
De vrijloopmodus gebruiken om de wagen bijvoorbeeld bij het naderen van de bebouwde kom vroegtijdig te laten uitrollen.
The proposal also requires banks to assess suitability for consumers where necessary, for instance when drawing up mortgage contracts.
Het voorstel schrijft ook voor dat banken zo nodig nagaan of benchmarks voor consumenten geschikt zijn, bijvoorbeeld bij het opstellen van een hypotheekcontract.
The software can also be used for jobs involving the comparison of two text pages, for instance when translating.
De software kan ook worden gebruikt voor taken waarbij vergelijking van twee tekstpagina's, bijvoorbeeld bij het vertalen.
But joint action makes sense in many cases, for instance when tackling problems connected with drugs.
Maar in veel gevallen is het zinvol gemeenschappelijk iets te ondernemen, bijvoorbeeld als het gaat om de bestrijding van drugs.
This is useful in certain scenarios, for instance when you want to make sure that a specific key is not changed,
Dit is handig in bepaalde situaties, bijvoorbeeld wanneer u ervoor wilt zorgen dat een specifieke sleutel is niet veranderd is,
Results: 114, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch