FOR INSTANCE WHEN in Hungarian translation

[fɔːr 'instəns wen]
[fɔːr 'instəns wen]
például amikor
such as when
e.g. when
for example , when
for instance , when
for example , where
including when
such as where
especially when
i.e. where
like the time
például ha
such as when
e.g. if
like if
such as if
e.g. when
such as where
i.e. if
for example , if
for instance , if

Examples of using For instance when in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
when you give us your personal data, for instance when you register for a lottery game
amikor személyes adatokat szolgáltat számunkra, pl. amikor nyeremény-sorsolásra vagy versenyekre regisztrál,
only be authentic in exceptional and temporary cases, for instance when the IT system of the EU publications office is disrupted.
ideiglenes helyzetekben szolgálna az egyetlen hiteles forrásként, például akkor, ha zavar lép fel az EU Kiadóhivatalának információs rendszerében.
The EESC questions whether one or more recommended methods could not be suggested, for instance when calls are made.
Az EGSZB felteszi a kérdést, hogy nem lehetne-e egy vagy több ajánlott módszert is javasolni, például akkor, ha pályázati felhívásokat tesznek közzé.
Tamiflu can also be used as preventative treatment in exceptional cases, for instance when the seasonal flu vaccine may not provide sufficient protection and when there is a pandemic(a global epidemic of flu).
Kivételes esetekben a Tamiflu alkalmazható megelőző kezelésként is, például amikor a szezonális influenza elleni oltás valószínűleg nem nyújt megfelelő védelmet és pandémia(világméretű influenzajárvány) tört ki.
Tamiflu can also be used as preventative treatment in exceptional cases, for instance when the seasonal flu vaccine may not provide sufficient protection and when there is a pandemic(a global epidemic of flu).
A Tamiflu-t rendkívüli körülmények között megelőző kezelésre is felírhatják- például, ha influenza pandémia van(világméretű influenza járvány) és a szezonális influenza elleni védőoltás nem nyújt megfelelő védelmet.
To protect the interests of the offeror or the controlling shareholder, for instance when the change of control was not caused by a voluntary act,
Az ajánlattevő vagy az irányító részvényes érdekeit védő eltérések: például amikor az irányításban bekövetkező változás nem önkéntes cselekedet eredménye,
VHD is needed mostly for compatibility purposes, for instance when a product does not support VHDX
A VHD-re elsősorban kompatibilitási célokra van szükség, például amikor egy termék nem támogatja a VHDX-t,
For instance when you exit our cookie banner a cookie is dropped on your device reminding your browser not to re-serve this pop-up box when you later visit this site.
Például, ha Ön kilép a cookie-bannerünkből, egy süti elhelyezésre kerül az Ön eszközén, amely emlékezteti a böngészőjét arra, hogy ne jelenítse meg újra ezt a felugró ablakot, amikor Ön ismételten ellátogat az oldalra.
We may need to collect, use and disclose Personal Information in connection with matters of important public interest, for instance when complying with our obligations under anti-money laundering and terrorist financing laws
Előfordulhat, hogy a személyes adatok gyűjtésére, felhasználására és felfedésére fontos közügyek kapcsán van szükség, például amikor eleget kell tennünk a pénzmosást
stages of the process of combustion, such as take place in the forming of fruit, are carried on in the human organism; for instance when a man eats unripe fruit.
ha egy égési folyamat legelső szakaszai- ahogy az a gyümölcs kifejlődése során történik- lejátszódnak az emberi szervezetben(például, ha az ember teljesen éretlen gyümölcsöt fogyaszt).
an object fractures and fragments upon impact of another surface, for instance when a bullet hits metal armour plating part of the bullet breaks up into tiny shards of metal that fly out at high pressure.
fragmensei való ütközésekor egy másik felület, például amikor egy golyó eléri fém páncélzat része a golyó szakad szét, apró szilánkok a fém, hogy repülnek ki nagy nyomáson.
We may need to collect, use and disclose Personal Data in connection with matters of important public interest, for instance when complying with our obligations under anti-money laundering and terrorist financing laws
Előfordulhat, hogy a személyes adatok gyűjtésére, felhasználására és felfedésére fontos közügyek kapcsán van szükség, például amikor eleget kell tennünk a pénzmosást
I have been asked how it is possible for such a panorama to take place in those cases where a man dies suddenly as the result of some terrible accident to the brain, as for instance when the brain is blown to pieces or when the body is burned alive.
Egy ilyen panoráma még akkor is van, amikor az ember hirtelen hal meg valamilyen baleset következtében, mint például amikor az agy darabokra csapódik szét vagy a test elevenen elég.
that require authentication or several navigational steps before the target page is displayed, for instance when you need to fill out a form before you are taken to the page you want to monitor.
több navigációs lépést igénylő oldalak ellenőrzésére használható a céloldal megjelenése előtt, például amikor ki kell töltenie egy űrlapot, mielőtt a megfigyelni kívánt oldalra kerül.
Such a panorama occurs even when a man dies suddenly as the result of some accident, as for instance when the brain is blown to pieces
Egy ilyen panoráma még akkor is van, amikor az ember hirtelen hal meg valamilyen baleset következtében, mint például amikor az agy darabokra csapódik szét
In cross-border situations, for instance when the offence was committed in a Member State other than the one in which the victim resides,
A határokon átnyúló helyzetekben, például, amikor a bűncselekményt nem abban a tagállamban követték el, amelyben az áldozat lakik, az áldozat kártalanítási
Catawiki has the right to refuse deletion in certain situations, for instance when you have recently sold a lot, are involved in an open claim with a buyer
A Catawikinek joga van bizonyos helyzetekben visszautasítani a fiók törlését, például ha nemrégiben értékesített tételt, ha panasztételi eljárás áll fenn a vevővel,
Situations where there is no real change of control, for instance when the change of control is temporary or the acquisition has
Olyan helyzetek, ahol ténylegesen nem következik be változás a társaság irányításában: amikor például az irányításban bekövetkező változás ideiglenes jellegű
For instance when shooting characterful portraits on his Nepal trip,
Például, amikor rendkívül kifejező portrékat készített nepáli útján,
our content and services, for instance when you register on our website,
szolgáltatásaink nyújtásához, például, amikor regisztrál a weboldalunkon,
Results: 63, Time: 0.0471

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian