SHALL SET OUT in Dutch translation

[ʃæl set aʊt]
[ʃæl set aʊt]
stelt
set
put
make
ask
say
propose
suggest
state
argue
appreciate
vastgesteld
establish
determine
adopt
identify
lay down
fix
find
ascertain
decide
determination
stellen
set
put
make
ask
say
propose
suggest
state
argue
appreciate

Examples of using Shall set out in English and their translations into Dutch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Member States which decide to act as described in Article 3(2), shall set out a working relationship between their competent administration
De Lid-Staten die besluiten te werk te gaan zoals omschreven in artikel 3, lid 2, stellen voor de relatie tussen hun bevoegde instantie
The programme shall set out the general conditions under which freedom of establishment is to be attained in the case of each type of activity and in particular the stages by which it is to be attained.
Het programma stelt voor iedere soort van werkzaamheid de algemene voorwaarden vast voor de verwezenlijking van de vrijheid van vestiging en met name de etappes daarvan.
The document setting out the conditions for support for each project/action shall set out the method to be applied for determining the costs of the action
In het document waarin de voorwaarden voor de steun voor elk project/actie worden vastgesteld, worden de methode voor de vaststelling van de kosten van de actie
This report, which I voted for, states that the corrective action plan shall set out the specific policy actions that the Member State concerned has implemented
In dit verslag wordt gesteld dat het plan met corrigerende maatregelen de specifieke beleidsmaatregelen moet omvatten die de betrokken lidstaat heeft uitgevoerd
These reports shall set out details of the measures taken to limit the risk of irregularity
Deze verslagen bevatten gedetailleerde beschrijvingen van de maatregelen die zijn genomen om het risico van onregelmatigheid
However that implementing act shall set out that a phytosanitary certificate is not required for those plants where an assessment,
Die uitvoeringshandeling vermeldt evenwel dat voor deze planten een fytosanitair certificaat niet vereist is indien uit een onderbouwde beoordeling op
Each programme shall set out a strategy for the programme's contribution to the Union strategy for smart,
Elk programma bevat een strategie voor de bijdrage van het programma tot de verwezenlijking van de strategie van de Unie voor slimme,
Any agreement of this kind shall set out the financial details of the services to be provided by the School and shall require the prior approval
Elk dergelijk akkoord moet bepalingen bevatten over de financiering van de door de school geleverde diensten en kan pas in werking treden
This shall set out the general capacity characteristics of the infrastructure which is available to railway undertakings
Dit bevat de algemene kenmerken van de infrastructuurcapaciteit die voor spoorwegondernemingen beschikbaar is, en alle beperkingen met
The report shall set out the results of the utilisation of the Community contribution as referred to in Article 4 as regards commitments
In het verslag wordt uiteengezet welke resultaten zijn bereikt met de in artikel 4 vermelde communautaire bijdrage en worden meer bepaald de verbintenissen
This request, for which grounds must be duly put forward, shall set out the technical difficulties experienced and must propose an action programme with an appropriate timetable to be undertaken to implement the objective of this Directive.
In dat verzoek, dat met redenen moet worden omkleed, dienen de ondervonden technische moeilijkheden te worden uiteengezet en moet een actieprogramma met passend tijdschema worden voorgesteld om de doelstelling van deze richtlijn te bereiken.
This statement shall set out the general capacity characteristics of the infrastructure which is available to railway undertakings
De verklaring beschrijft de algemene capaciteitskenmerken van de infrastructuur die voor spoorwegondernemingen beschikbaar is, en alle beperkingen met
Madam President, the proposal for a regulation on the statute and financing of European political parties is both inappropriate for all the reasons I shall set out in my explanation of vote,
Mevrouw de Voorzitter, het voorstel voor een verordening betreffende het statuut en de financiering van Europese politieke partijen is niet alleen onwenselijk vanwege de redenen die ik in mijn stemverklaring uiteen heb gezet, maar ook vanwege het feit
A Regulation, adopted in accordance with the procedure referred to in Article 76(3), shall set out the provisions necessary for the implementation of the renewal
Bij een overeenkomstig de procedure van artikel 76, lid 3, vastgestelde verordening worden de nodige maatregelen vastgesteld voor de uitvoering van de verlengings- en herzieningsprocedure,
prohibit their placing on the market or use shall set out in detail the reason on which it is based.
dat in het kader van de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde bepalingen is genomen, moet omstandig met redenen worden omkleed.
Multiannual indicative programmes for thematic programmes shall set out the Union's strategy for the theme concerned,
Indicatieve meerjarenprogramma's voor thematische programma's leggen de strategie van de Unie voor het betrokken thema,
The value added tax return shall set out the identification number and, for each Member
De BTW-aangifte bevat het identificatienummer en, voor elke lidstaat van verbruik waar belasting verschuldigd is,
A Regulation, shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 76(3), shall setting out provisions for the controls on the production,
Bij een volgens de procedure van artikel 76, lid 3, vastgestelde Er wordt een verordening vastgesteld met worden de voorschriften voor de controles op de productie,
Each request for an extension shall set out.
Elk verzoek om verlenging dient het volgende te omvatten.
The order of the Court shall set out the facts to be proved.
De beschikking van het Hof vermeldt de te bewijzen feiten.
Results: 13084, Time: 0.0416

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch