SHOULD BE ADAPTED in Finnish translation

[ʃʊd biː ə'dæptid]
[ʃʊd biː ə'dæptid]
olisi mukautettava
should be adapted
should be adjusted
be adapted
should be modified
aligning
adjusted
should be aligned to
should be tailored to
should be changed
tulisi mukauttaa
should be adapted
on mukautettava
be adapted to
be adjusted
need to be adapted
must adapt
will have to adapt
need to adjust
have to adjust
be modulated
must modify
must adjust
tulee mukauttaa
should be adapted
should be adjusted
pitäisi mukauttaa
should adapt
should be adjusted

Examples of using Should be adapted in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The provisions of Directive 2000/29/EC should be adapted to take account of Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission6.
Direktiivin 2000/29/EY säännöksiä olisi mukautettava menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY6 säännösten mukaisesti.
Payments, financial guarantees and pre-financing should be adapted and speeded up to the needs of the beneficiaries,
Tuet, rahoitustakuut ja ennakkorahoitus olisi mukautettava tuensaajien tarpeisiin,
In a final step, the AETR should be adapted allowing the cooperation of the EU
Toisessa lopullisessa vaiheessa AETR-sopimusta olisi mukautettava siten, että EU
the content of the financial plan of the programme should be adapted.
ohjelman rahoitussuunnitelman sisältöä olisi mukautettava.
Experience with similar Community agencies provides some guidance in this respect but the structure should be adapted to meet the specific needs of this Regulation.
Vastaavien yhteisön kemikaalivirastojen toiminnasta saatu kokemus on tässä mielessä suuntaa-antava, mutta rakenne olisi mukautettava vastaamaan tästä asetuksesta johtuvia erityistarpeita.
Any first afforestation should be adapted to local conditions
Ensimmäisten metsitysten olisi sovelluttava paikallisiin olosuhteisiin,
The immunisation schedule should be adapted in order to ensure that the anti-HBs antibody titre remains above the accepted protective level of 10 IU/ l.
Rokotusohjelmaa tulee muuttaa siten, että anti- HBs- vasta- ainetitteri pysyy varmasti hyväksytyn suojaavan tason eli arvon 10 IU/ l yläpuolella.
Its scope and implementation should be adapted to take account of lessons learned and new technologies.
Toimintasuunnitelman sisältöä ja toteutusta olisi muutettava, jotta saadut kokemukset ja uudet tekniikat voidaan ottaa huomioon.
In doing this, the utilised means oftransport should be adapted to the specific local
Tällöin käytettävät liikennevälineet pitäisi sovittaa erityisiin paikallisiin
Social security systems should be adapted and supplemented if possible by collective agreements and mutually based financial provision.
Mukautetaan ja jos mahdollista täydennetään sosiaaliturvajärjestelmiä työehtosopimuksilla ja keskinäisesti järjestetyllä rahoituksella.
Websites should be adapted to suit for mobile devices at least to the extent that is believed to be used with smart phones and tablets.
Web-sivusto kannattaa sovittaa mobiililaitteille sopivaksi ainakin niiltä osin, joita uskotaan käytettävän älypuhelimilla ja tableteilla.
It is a fact that circumstances change and that our measures should be adapted appropriately, but those adaptations may be made by changing the text accompanying the guidelines, which has actually been done.
On tosiasia, että olosuhteet muuttuvat ja että toimenpiteitämme on mukautettava sen mukaan, mutta mukautuksia voidaan tehdä muuttamalla suuntaviivojen tekstiä, ja niin on jo tehtykin.
the recognition criteria should be adapted and producers involved in running
tuottajaorganisaatioiden tehostamiseksi olisi muokattava tunnustamisen perusteita
As part of the proper use of medicinal products, the rules on packaging should be adapted to take account of the experience acquired.
Lääkkeiden asianmukaisen käytön varmistamiseksi on syytä mukauttaa pakkauksia koskevia määräyksiä, jotta voidaan paremmin ottaa huomioon saatu kokemus.
In order to clarify the legal regime applicable to life assurance activities covered by this Directive, some provisions of Directives 79/267/EEC, 90/619/EEC and 92/96/EEC should be adapted.
Tämän direktiivin kattaman henkivakuutustoimintaa koskevan oikeudellisen järjestelmän selventämiseksi on suotavaa mukauttaa direktiivien 79/267/ETY, 90/619/ETY ja 92/96/ETY säännökset.
It may be easier for fund managers to draw up a small number of national programmes, to which the various projects should be adapted.
Rahastojen hallinnoijien lienee helpompi laatia muutama valtakunnallinen ohjelma, joihin mukauttaa eri hankkeet.
This centre, which makes it possible for one to reach a broad spectrum of social partners, should be adapted for this purpose as regards its human resources and its activities.
Tätä keskusta, jonka kautta voidaan tavoittaa hyvin laajalti yhteiskunnallisia osapuolia, pitäisi kehittää inhimillisten voimavarojen ja suunniteltujen toimien kannalta mainittua tehtävää varten.
that existing taxes can and should be adapted to cope with e-commerce.
nykyisiä veroja voidaan ja ne tulee mukauttaa sähköiseen kaupankäyntiin soveltuviksi.
practices and instruments should be adapted to suit the specific situation of SMEs which make up the vast majority of European enterprises.
käytännöt ja välineet olisi mukautettava niin, että ne sopivat pk-yritysten erityistilanteeseen; Euroopan yrityksistähän suuri enemmistö on pk-yrityksiä.
which is geared towards students and young entrepreneurs, should be adapted so that young farmers can participate in it
nuorille yrittäjille suunnattua Erasmus-ohjelmaa tulisi mukauttaa, jotta nuoret maataloustuottajat voivat osallistua siihen
Results: 65, Time: 0.0888

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish