A post-mortem report indicated that a road accident had caused his death.  Un rapport d'autopsie indiquait qu'un accident de la route était à l'origine de sa mort.
Un rapport d'autopsie indiquait qu'un accident de la route était à l'origine de sa mort.A post-mortem on the case resulted in changes to the Code being developed.  Une analyse du cas a mené à des changements au Code qui était, à l'époque, en cours d'élaboration.
Une analyse du cas a mené à des changements au Code qui était, à l'époque, en cours d'élaboration.the federal government never made any public attempt to measure Canada's progress towards these goals or conduct a post-mortem analysis of our performance.6 The data we do have on our performance since 2002 is alarming.  le gouvernement fédéral n'a jamais tenté publiquement de mesurer les progrès du Canada vers ces objectifs ou de procéder à une analyse post-mortem de notre rendement 6.
le gouvernement fédéral n'a jamais tenté publiquement de mesurer les progrès du Canada vers ces objectifs ou de procéder à une analyse post-mortem de notre rendement 6.A post-mortem carried out by the police surgeon at Yongon General Hospital showed no external injury to the body  Une autopsie effectuée par un chirurgien de la police à l'Hôpital général de Yangon n'avait révélé aucune lésion externe sur le corps
Une autopsie effectuée par un chirurgien de la police à l'Hôpital général de Yangon n'avait révélé aucune lésion externe sur le corpsultimately, a post-mortem life.  une vie post-mortem.
une vie post-mortem.the public prosecution office may order a post-mortem examination and an autopsy(section 87 StPO),  le ministère public peut ordonner un examen postmortem et une autopsie(art. 87 du Code de procédure pénale)
le ministère public peut ordonner un examen postmortem et une autopsie(art. 87 du Code de procédure pénale)cells from patients or from a post-mortem examination i. e.  provenant de l'examen post-mortem c. -à-d.
provenant de l'examen post-mortem c. -à-d.Which have been subjected to a post-mortem inspection in accordance with Chapter 6.3. in an approved examination centre,  Qui ont été soumis, conformément au chapitre 6.3., à l'inspection post mortem dans un centre d'inspection agréé sans que cette inspection révèle le moindre
Qui ont été soumis, conformément au chapitre 6.3., à l'inspection post mortem dans un centre d'inspection agréé sans que cette inspection révèle le moindreHave been subjected with favourable results to a post-mortem inspection in accordance with Chapter 6.3. in an examination facility approved by the Veterinary Authority for export purposes.  Ont été soumis, conformément au chapitre 6.3., à une inspection post mortem dans un atelier d'inspection agréé pour l'exportation par l'Autorité vétérinaire, dont les résultats se sont révélés satisfaisants.
Ont été soumis, conformément au chapitre 6.3., à une inspection post mortem dans un atelier d'inspection agréé pour l'exportation par l'Autorité vétérinaire, dont les résultats se sont révélés satisfaisants.The Commission was told that CPO Saud Aziz on three occasions refused the request of the doctors for permission to carry out a post-mortem examination on Ms. Bhutto's remains.  La Commission a appris que le Chef de police Saud Aziz avait à trois reprises refusé d'autoriser les médecins à procéder à l'examen post mortem des restes de Mme Bhutto.
La Commission a appris que le Chef de police Saud Aziz avait à trois reprises refusé d'autoriser les médecins à procéder à l'examen post mortem des restes de Mme Bhutto.their constituents or raw materials are entirely derived from animals that have undergone a post-mortem inspection for swine cysticercosis  leurs matières premières sont issus en totalité d'animaux qui ont été soumis à l'inspection post mortem pour la recherche de la cysticercose porcine
leurs matières premières sont issus en totalité d'animaux qui ont été soumis à l'inspection post mortem pour la recherche de la cysticercose porcinehave a licence and are authorized to conduct a post-mortem examination program or a post-mortem defect management program under section 160(3)  êtes autorisé à appliquer un programme d'examen post mortem ou un programme de gestion post mortem des défauts en vertu du paragraphe 160(3)
êtes autorisé à appliquer un programme d'examen post mortem ou un programme de gestion post mortem des défauts en vertu du paragraphe 160(3)the MAF Directorate launches a post-mortem with Treasury Board Portfolio(TBP)  la Direction du CRG entame une analyse rétrospective avec le personnel du portefeuille du Conseil du Trésor(PCT),
la Direction du CRG entame une analyse rétrospective avec le personnel du portefeuille du Conseil du Trésor(PCT),a full assessment should be undertaken by a third party to provide a post-mortem on results and hold relevant parties accountable for the successes and failures.  une évaluation complète doit être entreprise par une tierce partie pour fournir une analyse rétrospective des résultats et pour demander des comptes aux parties concernées pour les réussites et les échecs.
une évaluation complète doit être entreprise par une tierce partie pour fournir une analyse rétrospective des résultats et pour demander des comptes aux parties concernées pour les réussites et les échecs.could not completely exclude this since there were some forms of incapacity which might not be revealed by a post-mortem examination.  la Commission ne peut entièrement l'exclure, certaines formes d'incapacités ne pouvant être révélées par un examen post-mortem.
la Commission ne peut entièrement l'exclure, certaines formes d'incapacités ne pouvant être révélées par un examen post-mortem.not to proceed with a post-mortem or an inquest.  non de procéder à une autopsie ou à une enquête.
non de procéder à une autopsie ou à une enquête.Similar provisions are set forth for a post-mortem operation: it shall only be carried out upon clear consent thereto by the person when she/he was alive;  Des dispositions similaires s'appliquent aux interventions postmortem: elles ne sont effectuées que si la personne y a clairement consenti de son vivant: si la personne décédée n'a exprimé aucun avis,
Des dispositions similaires s'appliquent aux interventions postmortem: elles ne sont effectuées que si la personne y a clairement consenti de son vivant: si la personne décédée n'a exprimé aucun avis,in which all parties were summoned, a post-mortem was performed if necessary,  dans le cadre de laquelle toutes les parties sont convoquées, une autopsie est pratiquée,
dans le cadre de laquelle toutes les parties sont convoquées, une autopsie est pratiquée,body is found(regulation 44), there is no provision which enables him to order a post-mortem on his own; he has to await the receipt of facts from the IGP or DIG.  il semblerait qu'aucune disposition ne lui permette d'ordonner une autopsie de son propre chef; il lui faut attendre que les faits soient portés à sa connaissance par l'Inspecteur général ou l'Inspecteur général adjoint.
il semblerait qu'aucune disposition ne lui permette d'ordonner une autopsie de son propre chef; il lui faut attendre que les faits soient portés à sa connaissance par l'Inspecteur général ou l'Inspecteur général adjoint.While denying that the doctors requested his authority for a post-mortem three times, CPO Saud Aziz told the Commission that because of the importance of the person of Ms. Bhutto,  Tout en niant que les médecins l'ont prié à trois reprises d'autoriser un examen post mortem, le Chef de police Saud Aziz a déclaré à la Commission qu'étant donné
Tout en niant que les médecins l'ont prié à trois reprises d'autoriser un examen post mortem, le Chef de police Saud Aziz a déclaré à la Commission qu'étant donné
                    Results: 50,
                    Time: 0.0522