accept and implementaccept and carry outaccept and apply
acceptée et mise en application
acceptés et lancés
accepté et mis en œuvre
accept and implementto agree and implement
accepté et appliqué
accept and implementaccept and carry outaccept and apply
acceptée et appliquée
accept and implementaccept and carry outaccept and apply
acceptée et mise en œuvre
accept and implementto agree and implement
acceptées et implantées
Examples of using
Accepted and implemented
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
focused recommendations have been issued, accepted and implemented.
ciblées ont été formulées, acceptées et mises en œuvre.
new web-based tracking system, JIU should work with its clients to ensure its recommendations were accepted and implemented.
le Corps commun devrait collaborer avec ses clients pour faire en sorte que ses recommandations soient acceptées et appliquées.
The OIOS recommendation in this case was accepted and implemented by the Department.
La recommandation formulée par le Bureau a été acceptée et mise en application par le Département.
Incorporate a formal risk-based review of proposed projects before projects are accepted and implemented.
Procéder à un examen officiel des risques présentés par les projets avant que ceux-ci ne soient acceptés et lancés.
The Chair of the Committee has been informed that so far all the recommendations have been accepted and implemented by the executive heads of concerned organizations.
Le Président du Comité a été informé que toutes les recommandations ont été acceptées et appliquées par les chefs de secrétariat des organismes intéressés.
should be accepted and implemented.
doivent être acceptées et mises en œuvre.
OIOS accordingly included the idea of the Focal Point in the proposed global management strategy, which was accepted and implemented by the Department.
Le BSCI a donc inscrit la désignation d'un coordonnateur parmi les éléments constitutifs de la stratégie de gestion globale qui a été acceptée et mise en application par le Département.
the Board recommended that UNOPS incorporate a formal risk-based review of proposed projects before projects are accepted and implemented.
l'UNOPS procède à un examen officiel des risques présentés par les projets avant que ceux-ci ne soient acceptés et lancés.
they would be accepted and implemented.
qu'elles soient acceptées et mises en œuvre.
notes that similar recommendations issued to the International Tribunal for the Former Yugoslavia have been accepted and implemented.
note que des recommandations analogues émises au Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie ont été acceptées et appliquées.
CSEC has accepted and implemented 93% of the 133 recommendations made since the Commissioner's office was established in 1996.
Le Centre, à ce jour, a accepté et mis en œuvre 93% des 133 recommandations faites depuis la création du poste de Commissaire en 1996.
UNOPS agreed with the Board's recommendation that it incorporate a formal risk-based review of proposed projects before projects are accepted and implemented.
L'UNOPS a approuvé la recommandation du Comité tendant à ce qu'il procède à un examen officiel des risques présentés par les projets avant que ceux-ci ne soient acceptés et lancés.
Target: Number of 2014 UPR recommendations accepted and implemented by 2019.
Cible: nombre de recommandations de l'EPU 2014 acceptées et mises en œuvre à l'horizon 2019.
UNMIK has accepted and implemented the recommendations of the Board of Auditors for the 2008/09 financial period and reported thereon.
La MINUK a accepté et appliqué les recommandations formulées par le Comité des commissaires aux comptes dans son rapport relatif à l'exercice 2008/09, et a fait rapport à ce sujet.
We hope that that will be accepted and implemented in the spirit in which it was offered.
Nous espérons que cette idée sera acceptée et appliquée dans l'esprit dans lequel elle a été soumise.
He asked if the Roma strategy was accepted and implemented throughout the country.
Diaconu demande si la stratégie en faveur des Roms est acceptée et appliquée par toutes les régions du pays.
We hope that our recommendations will be widely accepted and implemented in a sufficiently comprehensive way to make a real difference.
Nous espérons que nos recommandations seront largement acceptées, et appliquées de manière suffisamment complète pour produire des résultats concrets.
ESCAP has accepted and implemented all 17 of the OIOS final recommendations,
La Commission a accepté et mis en application toutes les recommandations du BSCI, au nombre de 17,
Obviously, the aim must be to create a statute that would be accepted and implemented by as many States as possible.
Il est clair qu'il faut élaborer un statut qui pourra être accepté et mis en oeuvre par le plus grand nombre d'États possible.
If international instruments are expected to be universally accepted and implemented, the possibility for all States to participate throughout the entire negotiations is key.
Pour que les instruments internationaux aient une chance d'être universellement acceptés et appliqués, tous les États doivent avoir la possibilité de participer aux négociations du début à la fin.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文