PLANNED AND IMPLEMENTED in French translation

[plænd ænd 'implimentid]
[plænd ænd 'implimentid]
planifiées et mises en œuvre
plan and implement
planning and implementation
planifiés et exécutés
to plan and execute
plan and implement
plan and carry out
planning and implementation
plan and perform
planning and execution
prévues et mises en œuvre
planifiées et réalisées
plan and carry out
plan and conduct
plan and execute
plan and implement
plan and perform
plan and realize
plan and complete
planning and achieving
conçus et mis en oeuvre
design and implement
develop and implement
devise and implement
to formulate and implement
design and implementation
create and implement
élaborés et mis en œuvre
develop and implement
design and implement
formulate and implement
elaborate and implement
prepare and implement
development and implementation
draw up and implement
create and implement
draft and implement
devise and implement
conçu et appliqué
design and implement
develop and implement
develop and apply
design and implementation
devise and apply
to design and apply
create and implement
prepare and implement
prévues et réalisées
planifiées et appliquées
plan and implement
prévues et appliquées
organisés et exécutés

Examples of using Planned and implemented in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Secondly, President Nguyen Van Thieu's strategy to withdraw from the Central Highlands was poorly planned and implemented.
D'autre part, la stratégie du président Nguyen Van Thieu, visant à se retirer des hauts-plateaux centraux, a été mal planifiée et mise en œuvre trop tardivement.
the countries have planned and implemented numerous activities, including.
les différents pays ont planifié et mis en œuvre de nombreuses activités telles que.
that activities were planned and implemented in silos.
les activités étaient planifiées et exécutées en vase clos.
The delivery of services in juvenile justice administration shall be systematically planned and implemented as an integral part of national development efforts.
Dans l'administration de la justice pour mineurs, la prestation de services doit être systématiquement planifiée et mise en œuvre et faire partie intégrante de l'effort de développement national.
programmes may be planned and implemented effectively.
les programmes puissent être planifiés et mis en œuvre de manière efficace.
The protocol is to ensure foreign audits are 101 planned and implemented consistently.
Le protocole vise à assurer que les audits des pays étrangers sont planifiés et mis en oeuvre de façon uniforme.
functions will be planned and implemented in consultation with UNESCO.
fonctions seront planifiées et mise en œuvre en concertation avec l'UNESCO.
training and marketing requirements should be carefully planned and implemented.
la formation et la commercialisation doivent être soigneusement planifiées et mises en oeuvre.
management will need to be carefully planned and implemented.
la gestion des écoles doit être planifiée et réalisée avec soin.
the budgets are planned and implemented separately.
les budgets sont planifiés et mis en œuvre séparément.
its members within this area has, however, been planned and implemented on an unstructured, ad hoc basis.
de ses membres dans ce domaine ont été planifiées et exécutées de façon non structurée et au cas par cas.
Changing your business strategy should be well planned and implemented slowly, step-by-step.
Toute modification à votre stratégie d'affaires doit être bien planifiée et mise en œuvre lentement, étape par étape.
the recommendations have implications for the ways that all types of development projects are planned and implemented.
les recommandations ont des implications sur la façon dont tous les types de projets de développement sont planifiés et mis en œuvre.
Training of practitioners in relation to the new national legislation is planned and implemented.
La formation des praticiens à la nouvelle législation nationale est planifiée et mise en œuvre.
the Ministry of Labor has planned and implemented some necessary measures as follows.
le Ministère du travail a prévu et mis en œuvre les mesures ci-après, qui s'imposaient.
satellite development programmes needed to be planned and implemented.
les programmes de développement de satellites devaient être dûment planifiés et mis en œuvre.
Since then, Maharashtra has planned and implemented a programme for prevention
Depuis cette date, la Maharashtra a planifié et mis en place un programme d'action préventive
Planned and implemented the"Sustainable development
Préparation et mise en œuvre d'activités sur la Grande Muraille,
If carefully planned and implemented, the costs are lower by 15 to 20% compared to traditional construction methods.
Lorsque la technologie est planifiée et déployée avec soin, les frais de construction sont de 15 à 20% inférieurs à ceux des méthodes classiques de construction.
His company planned and implemented the light ceiling in the counter hall.
C'est son entreprise qui a conçu et mis en place le plafond lumineux de la salle des guichets.
Results: 169, Time: 0.1541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French