AMENDMENT OF THE CRIMINAL CODE in French translation

[ə'mendmənt ɒv ðə 'kriminl kəʊd]
[ə'mendmənt ɒv ðə 'kriminl kəʊd]
modification du code pénal
amendments to the criminal code
amendment of the penal code
amending the criminal code
amending the penal code
changes to the criminal code
modification to the criminal code
modifying the penal code
modification of the penal code
amendment to the penal law
l'amendement du code pénal
modifications du code pénal
amendments to the criminal code
amendment of the penal code
amending the criminal code
amending the penal code
changes to the criminal code
modification to the criminal code
modifying the penal code
modification of the penal code
amendment to the penal law
amendement du code pénal
amendment of the criminal code
amendment of the penal code
amending the penal code
révision du code pénal
revision of the penal code
revision of the criminal code
review of the penal code
review of the criminal code
amendments to the criminal code
revising the criminal code
of revising the penal code
penal code reform
reform of the criminal code
de modifier le code criminel
to amend the criminal code
amendments to the criminal code

Examples of using Amendment of the criminal code in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
trafficking in human beings, through the adoption of the law on the Fight against Human Trafficking in 2005, the amendment of the Criminal Code(2005), and the creation of a relief fund for victims of human trafficking.
grâce à l'entrée en vigueur de la loi sur la lutte contre la traite des êtres humains en 2005, la modification du Code pénal(2005) et la création d'un fonds de secours aux victimes de la traite.
Updated information on the progress of the bill that would prohibit discriminatory practices and on the amendment of the Criminal Code and the Civil Status Act to bring them into line with the Convention(CERD/C/TCD/CO/15,
Information actualisée sur l'état d'avancement du projet de loi interdisant les pratiques discriminatoires ainsi que sur la révision du Code pénal et de la loi sur l'état-civil en conformité avec la Convention(CERD/C/TCD/CO/15,
that this possibility was eliminated by an amendment of the Criminal Code.
possibilité qui a été supprimée par une modification du Code pénal.
The Committee notes that the State party accepted the recommendation to prohibit all corporal punishment of children during the universal periodic review in 2010, and the amendment of the Criminal Code by Law 91/2010 to include a specific provision regarding maltreatment at home.
Le Comité relève que l'État partie a accepté la recommandation qui lui a été adressée dans le cadre de l'Examen périodique universel de 2010 concernant l'interdiction de tous les châtiments corporels infligés aux enfants, ainsi que la modification du Code pénal par la loi no 91/2010 pour y inclure une disposition visant expressément les maltraitances à la maison.
to allow ARs for MAID would require consideration of the limits of effective consent and amendment of the Criminal Code.
autoriser les demandes anticipées d'AMM exigerait de réfléchir aux limites du consentement effectif et de modifier le Code criminel.
through the adoption of the Law on Combating Human Trafficking in 2005, the amendment of the Criminal Code in 2005, the adoption of the National Plan of Action of the Republic of Azerbaijan on Combating Trafficking in Human Beings for the period 2009-2013
grâce à l'adoption de la loi relative à la lutte contre la traite en 2005, à la modification du Code pénal en 2005, à l'adoption du Plan d'action national de la République d'Azerbaïdjan sur la lutte contre la traite pour la période 2009-2013 et à la création
this project involved the drafting of a new Code of Criminal Procedure and amendment of the Criminal Code, the Penitentiary and Prison Code,
a impliqué la rédaction d'un nouveau Code de procédure pénale et la modification du Code pénal, du Code pénitentiaire
Ms. Chutikul welcomed Germany's ratification of the Palermo Convention in 2006, the amendment of the Criminal Code to conform to the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings,
Mme Chutikul se félicite de la ratification par l'Allemagne de la Convention de Palerme en 2006, de l'adoption d'un amendement du Code pénal aux fins de conformité avec la Convention du Conseil de l'Europe sur la lutte contre la traite des êtres humains,
that this was also true of the legislation applicable prior to the amendment of the Criminal Code by Organic Act No. 5/2010 of 22 June which entered into force on 23 December 2010.
y compris par rapport à la législation qui était en vigueur avant la réforme du Code pénal introduite par la loi organique 5/2010, du 22 juin entrée en vigueur le 23 décembre 2010.
including the amendment of the Criminal Code to deal more effectively with gender violence,
entre autres progrès, la modification du Code pénal afin de sanctionner plus efficacement la violence à l'égard des femmes
From the criminal law perspective, amendment of the Criminal Code and the Rules of Criminal Procedure was adopted, which came into force on 1 August 2013.
Sur le plan du droit pénal, les modifications du Code pénal et du Code de procédure pénale entrées en vigueur le 1er août 2013, ont apporté une
inter alia, through amendments of the Criminal Code and the comprehensive Justice Sector Reform Strategy for 2011-2016.
notamment grâce à des modifications apportées au Code pénal et à la stratégie de réforme globale de l'appareil judiciaire pour la période 2011-2016.
proscribed by special instruction forwarded to all the organisational units for implementation, following the entry into force of the Amendments of the Criminal Code 1 October 2006.
est énoncée par des instructions spéciales qui leur ont été transmises après l'entrée en vigueur de la modification du Code pénal 1er octobre 2006.
The draft legislation on amendment of the Criminal Code has abolished the death penalty.
Le projet de loi portant réforme du Code pénal a abrogé la peine de mort.
An amendment of the Criminal Code to prevent the illicit transfer
Modifier le Code pénal de façon à interdire les déplacements
There is a legal vacuum here which requires an appropriate amendment of the Criminal Code.
On se trouve alors en présence d'un vide juridique qui nécessite la modification appropriée du Code pénal.
Another amendment of the Criminal Code- Act No. 421/2002- came into force on 1 September 2002.
Un autre amendement au Code pénal- la loi no 421/2002- a pris effet au 1er septembre 2002.
Amendment of the Criminal Code to cover not only crimes related to labour exploitation,
Apporter un amendement au Code pénal pour couvrir non seulement les crimes liés à l'exploitation du travail,
Belgium will keep the Committee informed of the planned amendment of the Criminal Code and of the stages in the procedure for its adoption.
La Belgique tiendra le Comité informé de la modification prévue du Code pénal et des étapes de la procédure visant à l'adoption de celle-ci.
What measures were envisaged to expedite amendment of the Criminal Code, and had discriminatory provisions been removed from the amended draft Code?.
Que font les autorités pour accélérer l'adoption du projet portant modification du Code pénal et les dispositions discriminatoires figurant dans celui-ci ont-elles été supprimées?
Results: 2353, Time: 0.0947

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French