APPOINTED TO REPLACE in French translation

[ə'pointid tə ri'pleis]
[ə'pointid tə ri'pleis]
nommé en remplacement
nommé pour remplacer
désignés pour remplacer
nommée en remplacement
choisi pour remplacer

Examples of using Appointed to replace in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
were appointed to replace Judge Schomburg
ont été nommés en remplacement des juges Schomburg
Judge Carmel Agius were appointed to replace Judge Hunt
le juge Carmel Agius ont été nommés en remplacement des juges Hunt
Ms. Gwayi was appointed to replace Ms. Judy Beaumont as President.
Mme Gwayi a été nommée pour remplacer Mme Judy Beaumont au poste de Présidente.
directors elected in accordance with Chamber by-laws or the persons appointed to replace them, and a Chairman of the Board Past President.
administrateurs élus en conformité avec les règlements de la Chambre ou de personnes désignées pour les remplacer et du président du conseil président sortant.
how many new judges had been appointed to replace them.
combien ont été nommés pour les remplacer.
A member appointed to replace a member whose term of office has not expired shall hold office for the remainder of his
Le membre désigné en remplacement d'un membre dont le mandat n'est pas expiré ne l'est que pour le reste
Another new captain was also appointed to replace our former counsel responsible for communications, training
Un autre nouveau capitaine a aussi été nommé a& 29; n de remplacer notre ancien procureur responsable des communications,
An Inspector appointed to replace one whose term of office has not expired shall hold office for the remainder of that term,
L'inspecteur qui est nommé pour remplacer un membre dont le mandat n'a pas expiré n'exerce ses fonctions que pendant la durée dudit mandat qui reste à courir,
was appointed to replace him.
a été nommé à sa place.
Decides that the term of office of the permanent judge appointed to replace Sergei Aleckseevich Egorov(Russian Federation)
Décide que le mandat du juge permanent nommé en remplacement de M. Sergei Aleckseevich Egorov(Fédération de Russie)
A judge of the Dispute Tribunal appointed to replace a judge whose term of office has not expired shall hold office for the remainder of his
Tout juge nommé pour remplacer un juge qui n'a pas achevé son mandat ne l'est que pour le reste de ce mandat; il peut être
Decides further that the term of office of the permanent judge appointed to replace Mr. Sergei Alekseevich Egorov(Russian Federation)
Décide en outre que le mandat du juge permanent nommé en remplacement de M. Sergei Alekseevich Egorov(Fédération de Russie)
was appointed to replace Mr. Mugaragu as Chief of Staff,
a été nommé pour remplacer M. Mugaragu comme chef d'état-major,
A judge of the Dispute Tribunal appointed to replace a judge whose term of office has not expired shall hold office for the remainder of his
Un juge nommé en remplacement d'un juge qui n'a pas achevé son mandat ne l'est que pour le reste de ce mandat; il peut être
Decides that the term of office of the permanent judges appointed to replace Iain Bonomy(United Kingdom),
Décide de proroger jusqu'au 31 décembre 2010, ou jusqu'à l'achèvement des affaires dont ils sont saisis si celui-ci intervient à une date antérieure, le mandat des juges permanents qui ont été désignés pour remplacer Iain Bonomy(Royaume-Uni),
Mr. Peter Hansen had been provisionally appointed to replace Mr. Terje Larsen as Special Coordinator of the Secretary-General in the Occupied Territories and Mr. Raymond Chrétien
M. Peter Hansen a provisoirement été nommé en remplacement de M. Terje Larsen comme Coordonnateur spécial du Secrétaire général dans les territoires occupés,
Would someone be appointed to replace Ms. Coomaraswamy on the National Human Rights Commission when her mandate expired?
s'agissant de la Commission nationale des droits de l'homme, si quelqu'un sera nommé pour remplacer Mme Coomaraswamy le jour où son mandat expirera?
Shareholders' Meeting(1) Appointed to replace Jean-Luc Burgain,
À l'issue de l'AG 2018(1) Nommée en remplacement de Jean-Luc Burgain,
the judge who is designated or appointed to replace him has jurisdiction to hear the cases of which the first judge had been seized.
le juge qui est désigné ou nommé en remplacement est compétent pour entendre les causes dont le premier juge était déjà saisi.
was appointed to replace him following a selection process presided over by the Registrar and involving the members of the Bureau.
a été nommé pour le remplacer à la suite d'un processus de sélection présidé par le Greffier avec la participation des membres du Bureau.
Results: 62, Time: 0.0651

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French